Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Автор неизвестен
«Фламенка»

Главная страница / Автор неизвестен «Фламенка»


Близ вас: не скажете теперь


Раз я пришла, - что без потерь


Со мной расстаться бы могли вы.


Вы столь прекрасны и учтивы,


Столь тонко к цели шли и здраво,


Что ваша страсть, на сердце право


Имея, им давно владела,


Теперь сюда пришло и тело


Вас тешить множеством услад".


5870 В ее объятиях он сжат,


Она, целуя, ласки множит.


Эн Арчимбаут, коль хочет, может


Идти под ясень в хоровод {183}


Не думаю, что предпочтет


Фламенка позабыть о друге.


Объятия Гильема туги;


Моим друзьям прошу я бога


Пока дать радости немного


Такой, как этим дал двоим.


5880 Гильем уверен, что любим:


"О дама, если вы согласны,


То ходом, сделанным негласно


Нарочно для меня и вас


И скрытом от шпионских глаз,


Могли бы в комнату пойти мы,


Откуда я неутомимо


Гляжу на башню с неких пор".


- "Как вам угодно, мой сеньор.


Пойду я по своей охоте


5890 За вами, зная, что вернете


Обратно целой и здоровой.


В час добрый! путь откройте новый!"


Гильему первому идти.


Темно им не было в пути,


Ибо давали свет огни


Свечей. И к выходу они,


Придя скорей, чем ожидали,


В роскошной оказались зале:


Подбор на ложах покрывал


5900 Такой, что королю пристал,


Пол устлан камышом, обои,


Ковры и многое другое.


Прошли на низкой сесть постели.


Алис и Маргарита сели


Среди подушек на полу:


Гильем им воздает хвалу


И милостью ответить просит.


"К чему, - Фламенка произносит,


Друг милый, вам просить об этом?


5910 Обязаны вы их советам


И такту тем, что не должно


Из наслаждений ни одно


Минуть вас". Поблагодарив их,


Вступает он на путь учтивых


Ухаживаний и бесед:


"О нежная, немалый вред


Вы причинили мне, но ныне


Мы вместе, жалоб нет в помине.


Не знаете, что за сеньор


5920 Пред вами, вам открыл Амор


Лишь то, что искренно он предан".


- "Но мной характер ваш

Назад  

стр.182

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.182

  Вперед