Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Лорка Федерико Гарсиа
«Стихи»

Главная страница / Лорка Федерико Гарсиа «Стихи»
вкус терпкий губ твоих и привкус грусти в веселой смелости твоих порывов.


Родится ли когда иль не родится с судьбой такою бурной андалузец? О красоте твоей пою со стоном, и грустно шелестит в оливах ветер.


Федерико Гарсиа Лорка


Федерико Гарсиа Лорка


Шесть стихотворений по-галисийски 1935 Перевод Ф. Кельина - Мадригал городу Сантьяго - Романс Пречистой Девы и ее ладьи - Песня о маленьком рассыльном - Ноктюрн маленького утопленника - Колыбельная песня Росалии Кастро, усопшей - Пляшет луна в Сантьяго


МАДРИГАЛ ГОРОДУ САНТЬЯГО


Дождик идет в Сантьяго, сердце любовью полно. Белой камелией в небе светится солнца пятно.


Дожлик идет в Сантьяго: ночи такие темны. Трав серебро и грезы лик закрывают луны.


Видишь, на камни улиц падает тонкий хрусталь. Видишь, как шлет тебе море с ветром и мглу и печаль.


Шлет их тебе твое море, солнцем Сантьяго забыт; только с утра в моем сердце капля дождя звенит.


РОМАНС ПРЕЧИСТОЙ ДЕВЫ И ЕЕ ЛАДЬИ


Это праздник, праздник ночью, праздник маленькой Пречистой и ее ладьи!


Дева росту небольшого, серебром блестит корона, племенных быков четверка впряжена в ее повозку.


А стеклянные голубки дождь несли с собою в горы, сквозь туманы сонм усопших устремился в тесный город.


О Пречистая! Ты лаской кроткий взор согрей коровий, убери цветами плащ свой, сняв их с савана усопшей.


Над Галисией высоко в небесах восходят зори, и Пречистая дорогу направляет в дом свой, к морю.


Это праздник, праздник ночью, праздник маленькой Пречистой и ее падьи!


ПЕСНЯ О МАЛЕНЬКОМ РАССЫЛЬНОМ


В Буэнос-Айресе есть волынка, та волынка над рекой Ла-Платой. Норд на ней

Назад  

стр.142

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.142

  Вперед