Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Лорка Федерико Гарсиа
«Стихи»

Главная страница / Лорка Федерико Гарсиа «Стихи»
рассказ наполни.)


И хмуро вода родника рассказу внимала.


(Паук безмолвья, тайной рассказ наполни.)


Опрокинувшись, сердце в свежий родник упало.


(Руки, что белеют далеко, удержите воду потока!)


С веселой песней вода мое сердце умчала.


(Руки, что белеют далеко, все уплыло с водой потока!)


ПЕЙЗАЖ


Потухшие звезды усыпали пеплом холодное лоно реки зеленой.


Ручей растрепал свои косы, а тайные гнезда, как в час расплаты, огнем объяты.


Лягушки превратили канаву в дудку, которая фальшивит еще усердней во мгле вечерней.


Из-за горы на просторы неба окорок луны с лицом добродушным выплыл послушно.


Из домика, который окрашен в индиго, звезда луну добродушную дразнит, как мальчик-проказник.


Розовая окраска в наряд свой хрупкий, в наряд, пошитый рукой неумелой, гору одела.


Лавр устал оттого, что надо казаться всезнающим и поэтичным, как лавру прилично.


Вода течет, как текла и прежде, на ходу в прозрачный сон погружаясь и улыбаясь.


Все по привычке здесь горько плачет, и вся округа, хотя и невольно, судьбой недовольна.


Чтобы звучать в унисон с природой, и я говорю - никуда не деться; О мое сердце!


Но губы мои, мои грешные губы окрашены соком глубокой печали и лучше б молчали.


И этот пейзаж мне не радует сердце, в груди я чувствую холод могилы, и все мне не мило.


О том, что скорбное солнце скрылось, летучая мышь сказать мне успела и прочь улетела.


Отче наш, помилуй любовь! (Плачут рощи - не будет удачи, и тополи плачут.)


Я вижу, как в угольном мраке вечернем мои глаза горят в отдаленье, пугая тени.


И мертвую

Назад  

стр.142

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.142

  Вперед