Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Жизнь - это сон»

Главная страница / Кальдерон Педро «Жизнь - это сон»
обоими нами


Разно судьба поступила.


Для него предсказала уроны,


Столкновенья, страданья, потери,


И все предвидела верно,


Ибо все это и случилось;


Для меня ж, который увидел


Эти очи - кометы,


Коих солнце явилось тенью,


А небо - отсветом слабым,


Она предсказала удачу,


Победу, успех и счастье


И, без ошибки, ошиблась;


Ибо, мне предсказав все это,


Меня поманила благом


И казнила презреньем.


Эстрелья


Излияния ваши, знаю,


Идут от чистого сердца,


Но они относятся, верно,


К даме на том портрете,


Что вы на груди носили,


Когда я вас повстречала;


Поэтому тонкости эти


Она одна заслужила.


Пусть она их и получит,


Ибо плохим залогом


Для любви и согласья


Могут явиться клятвы,


Данные тем, кто служит


Другим королям и дамам.


Входит Pосауpа, но остается незамеченной.


ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ


Те же и Росауpа.


Росаура (в сторону)


Слава богу! Приходят


К концу мои испытанья.


Увидев вот это, больше


Ничего я не испугаюсь!


Астольфо


Этот портрет сниму я,


И пусть мою грудь украсит


Твоей красы отраженье.


Где светит звезда Эстрелья


Нет тени; где солнце светит


Нет звезд; я иду за портретом.


(В сторону.)


Прости, Росаура, это


Оскорбление: ведь в разлуке


Лишь так сохраняют верность


Женщины и мужчины.


Астольфо уходит. Росаура выступает вперед.


ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ


Росаура, Эстрелья.


Росаура (в сторону)


Ничего я совсем не слыхала


Боялась, что он заметит.


Эстрелья


Астр_е_а!


Росаура


Я здесь, сеньора.


Эстрелья


Я довольна, что это ты


В эту минуту со мною,


Ибо тебе лишь поверю


Тайну.


Росаура


Ты отличаешь


Ту, что тебе послушна.


Эстрелья


Я только недавно, Астреа,


Узнала тебя, но ключами


От души моей ты владеешь.


Зная это и зная, кто ты,


Я доверить тебе решилась


То, что сама утаила


От себя.


Росаура


Я твоя рабыня.


Эстрелья


Я расскажу покороче:


Мой двоюродный брат Астольфо


(Зову его братом, ибо


Есть вещи такие, что в мыслях


О них говорить лишь можно)


Должен на мне жениться,

Назад  

стр.58

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.58

  Вперед