Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Жизнь - это сон»

Главная страница / Кальдерон Педро «Жизнь - это сон»
лучистые строки


Читал мой взор одинокий,


Ты взору явил утешенье,


И слуху отдохновенье,


И роздых среди мучений,


Ты прервал мои пени,


И мне принес облегченье.


Когда на тебя взираю,


Прекрасным тебя нахожу,


И чем упорней гляжу,


Тем упорней глядеть желаю.


И сам я не понимаю,


Отчего так глаза жадны:


Ведь, на смерть обречены


За жажду, не знали жажды


И, жадно взглянув однажды,


Умереть, но глядеть должны.


Так лучше глядеть умирая;


Если смерть мне сулит твой вид,


То разлука что же сулит?


Горе, гнев или мука злая,


Впереди меня ожидая,


Злую смерть мне сулят равно,


И мне кажется - все одно:


Иль несчастному жизнь подарить,


Иль счастливого жизни лишить;


Значит, мне умереть суждено.


Росаура


Изумляюсь и поражаюсь


Тому, что пришлось увидеть.


Но, чтоб ничем не обидеть,


Спросить ни о чем не решаюсь.


С одним лишь я соглашаюсь,


Что, видно, самой судьбой


Мне послана встреча с тобой


В утешенье, коль утешает


Того, кто в жизни страдает,


То, что страдает другой.


Я слышал про одного


Мудреца: он был нищ настолько,


Бедняк, что трава лишь только


Была питаньем его.


Что в мире нет никого


Беднее, он был убежден.


Но как он был удивлен,


Когда увидал случайно


Мудреца другого, что тайно


Ел траву, что выбросил он!


Вот так и жил на земле я,


Своей судьбе покоряясь,


И тайно в душе возмущаясь,


И тайно себя жалея,


Исхода найти не умея


Среди своих забот...


У тебя я нашел исход:


Подобрал ты мои лишенья,


Превратил ты их в утешенья


Среди своих невзгод.


И если мои несчастья


Могут тебя утешить,


Выслушай их и возьми


Те, что я бросил... Слушай:


Зовусь я...


Клотальдо (за сценой)


О стражи башни,


Трусливые сонные стражи!


Не слышите вы, что проникли


Чужие в эту темницу?..


Росаура


Смущен я: новое горе!


Сехизмундо


Пришел мой тюремщик Клотальдо.


Иль не довольно страдал я?


Клотальдо (за сценой)


Скорее, и

Назад  

стр.58

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.58

  Вперед