Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Де Ла Мотт
«Ундина (другой перевод)»

Главная страница / Де Ла Мотт «Ундина (другой перевод)»
лучший


Ты примчать в замену смог.


Миловидный мальчик подымается из волн и


преподносит Ундине коралловое ожерелье.


Хор


Откуда, паж кудрявый,


Несет тебя волна?


Ужели, боже правый,


Ты сын речного дна?


Мальчик исчезает в воде.


Ундина


Спасибо, паж! Прими, Бертальда, дар!


Бертальда


Он сердцу не смягчит удар.


И сердце, нет, не радо,


Ничто не мило мне,


Искать замен не надо


Ни в чаще, ни на дне.


Хульдбранд


Нам головы морочишь


Злокозненной волшбой!


Дождаться, фея, хочешь


Расправы над собой.


Он вырывает украшение из рук Ундины и швыряет его


в поток.


Ундина


О, не брани меня на водах.


Хульдбранд


Буду.


Ундина


О, не брани.


Хульдбранд


И в гневе не забуду.


Тебя проклясть, колдунья.


Над волнами подымается облако тумана.


Ундина


Ты слов моих не побоялся,


Теперь пришел всему конец,


Не ты ль в любови вечной клялся,


И сам над нею насмеялся,


Должна вернуться в свой дворец.


Хульдбранд


Прости меня и будь со мною,


Себя не помнил в гневе я.


Ундина


Увы! Под крышей водяною,


Как за тюремною стеною,


Пройдет в рыданьях жизнь моя.


Душа твоя хранит пускай


Мне верность, и другой не знай


Любви, не дай увлечь


Ты сердце в круговерть,


Не дай себя обречь.


Хульдбранд


На смерть, на смерть!


Ундина


На смерть!


Но если даст душе покой


Неверность лишь, навек закрой


В саду источник старый,


Вмуруй мою печать,


Бессильны будут чары,


Тогда люби опять.


Хульдбранд


Не быть тебе со мною?


Ундина


О нет, любимый, нет!


Унесена


(Ундина исчезает в тумане)


волною,


Ты слов моих не побоялся!


Хульдбранд


Увы, я гибели дождался.


Над водой, угрожая, появляется Кюлеборн.


Кюлеборн


Теперь во власти ты моей!


Бертальда


Увы, затмился свет очей.


Хульдбранд |


|


Зачем в сраженьях жив остался, |


Зачем не сгинул средь мечей! |


} Вместе


Хор |


|


Ее от нас волна умчала, |


Спешим в тоске домой, к причалу. |


Не свидеться нам

Назад  

стр.30

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.30

  Вперед