Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Китс Джон
«Поэмы»

Главная страница / Китс Джон «Поэмы»
сумрачной чащобы


Вернуть на им желанную тропу;


Иль, к берегу направивши стопу,


Ракушки собирать с прибрежных гряд,


Чтоб их кидать исподтишка в наяд


И за деревья прятаться в усмешке,


Когда они чернильные орешки


И шишки юных пихтовых дерев


Друг в друга целить станут, осмелев,


Во имя эха над долиной дикой


Явись, лесной владыка!


О ты, кто взмахи ножниц без конца


Считает, чтобы за овцой овца


Ушла остриженной, - ты, в рог трубящий,


Когда кабан, придя из темной чащи,


Пшеницу топчет, - ты, поля свои


Спасающий от бурь и спорыньи,


Творитель звуков, что из-под земли


Доносятся на пустошах, вдали


Средь вересков лиловых угасая,


Ты отворяешь двери, ужасая


Безмерным знаньем неземных пучин,


Дриопы славный сын,


Узри к тебе идущих без числа


С венками вкруг чела!


Останься необорною твердыней


Высоким душам, жаждущим пустыни,


Что в небо рвутся, в бесконечный путь,


Питая разум свой, - закваской будь,


Которая тупой земли скудель


Легко преобразует в колыбель,


Будь символом величия природы,


Небесной твердью, осенившей воды,


Стихией будь, летучею, воздушной,


Не будь ничем иным. - И мы, послушно


Собравшись посреди лесных полян,


Тебе возносим радостный пеан,


Внимай же хору голосов, звучащих


В твоих ликейских чащах!"


Перевод Е.Витковского


ПЕСНЯ ИНДИЙСКОЙ ДЕВУШКИ


Ты, Горе,


Грядешь - и вскоре


На людях нет лица от смертной пытки.


Куда идут румяна?


Ужели постоянно


Румяна переходят к маргаритке?


Ты, Горе,


Грядешь - и вскоре


Тускнеет пламя в соколином взоре.


Иль темень полуночи,


Вливаясь в эти очи,


Их прежний свет отбрасывает в море?


Ты, Горе,


Грядешь - и вскоре


Нам силы нет излиться даже в плаче.


Создать союз единый


С печалью соловьиной


Стремится эта сила, не иначе?


Ты, Горе,


Придешь - и вскоре


Весенний зов угаснет без ответа.


Влюбленному - движенье:


Скольженье и круженье,


Веселье от рассвета до рассвета,


Но в Горе он, бедняга,


Не сделает и шага


И не притопчет в поле первоцвета.

Назад  

стр.52

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.52

  Вперед