Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Барбье Огюст
«Стихотворения»

Главная страница / Барбье Огюст «Стихотворения»
даст приют у скал, среди своей пустыни.


О горы черные, хребты в зубцах крутых,


Нагромождение утесов вековых,


Огромный жаркий край, суровый, горделивый,


Долины и леса, пустынные заливы,


Примите же меня в семью людей простых,


Чтоб затеряться мне в их толпах кочевых!


Хлеб с тем хочу делить, кто мыслит благородно,


И, в горы уходя, дышать всегда свободно.


Да, человек лишь там достигнет красоты,


Там девственна земля, там все сердца просты,


Там чтил бы Пана я спокойною душою


И жил бы, как орел, паря над крутизною.


Когда же наконец пришла бы смерть ко мне,


Не дал бы тела я окутать простыне,


А лег бы на землю у вечного предела,


И мать живущего, античная Кибела,


Во чреве растворить могла б мой смертный прах,


И в нем исчез бы я, весь, как навоз в полях,


Как под шатром небес мгновенное дыханье,


Как капелька росы при солнечном сиянье,


И не оставил бы, как делаете вы,


Скелета жалкого или глухой молвы!


Перевод Вс. Рождественского


ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ


Привет, Флоренции великий сын! Твой лик


С крутым высоким лбом, с волнистой бородою


Прекрасней для меня могущества владык,


И я, восторга полн, склоняюсь пред тобою!


Что честь, добытая кровавою войною,


Перед сокровищем души твоей, старик?


Что лавры тщетные и почести герою


Пред дивной порослью искусств и мудрых книг?


Почет, почет тебе! Твой животворный гений


Фантазии полет и мудрость рассуждений


Двойным могуществом в живом единстве слил.


Подобен солнцу ты, что на пути небесном,


Склоняясь, восходя, в могуществе чудесном


Живит поля земли и водит хор светил.


Перевод Вс. Рождественского


ТИЦИАН


Когда в Италии искусство давних дней


Потоком ринулось на город вдохновленный,


То не был ручеек - и мелкий и стесненный,


А мощная река во всей красе своей.


Поток вошел в дворцы до верхних этажей,


Соборы озарил с иглою вознесенной


И отразил в воде, широко устремленной,


Лазурный плащ небес и пурпур королей.

Назад  

стр.68

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.68

  Вперед