Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Джонсон Бен
«Заговор Катилины»

Главная страница / Джонсон Бен «Заговор Катилины»
доблесть в них давно угасла,


А если и жива, они сравниться


Ни духом, ни числом не могут с вами.


Затем идут все те, кто не на граждан,


А на зверей разнузданных похож;


Кто, промотав свое, чужого алчет;


Кто от вина размяк, от яств распух,


Ослаб от еженощного распутства;


Кто Катилину в Риме окружал;


Кто с ним не захотел и здесь расстаться;


Кто - в том ручаюсь - молодость свою


Не закалял в трудах военной службы,


Оружием владеть не обучался,


Верхом не ездил и в палатках не жил;


Кто сведущ лишь в разврате, танцах, пенье,


Азартных играх, пьянстве и еде;


Кто на словах опасней, чем на деле.


И, наконец, там собрались подонки


Мошенники, наемные убийцы,


Прелюбодеи, воры, шулера,


Короче, грязь, которую туда


Клоаки всей Италии извергли,


Чтоб этих закоснелых негодяев


Одним ударом покарали мы.


Ужель перед лицом таких врагов


Не схватимся мы гневно за оружье


И эту нечисть не сотрем во прах,


Чтоб кровь злодеев испарилась в воздух


И выпала затем росой в пустынях,


Где бродят лишь чудовища, которых


Рождает солнцем разогретый ил[115]


Когда же день победа увенчает,


Любой из нас, кому придется пасть


(Затем что между нами есть, счастливцы,


Чей жребий - жизнь за родину отдать

Назад  

стр.153

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.153

  Вперед