Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Джонсон Бен
«Заговор Катилины»

Главная страница / Джонсон Бен «Заговор Катилины»
закону


Дерзаешь ты, поправший все законы


Природы, Рима, совести и веры?


Габиний


Да, я дерзаю.


Катон


Нет, преступный Цимбр,


К благим установлениям злодею


Взывать не подобает.


Габиний


А Катону


Не подобает нарушать закон.


Красс


Убрать его. Хоть он и не сознался,


Доказано злодейство.


Габиний


Подождите.


Я сознаюсь во всем. Шпионы ваши


Не лгали вам.


Цетег


Вознаградите их


За то, что вы избавлены от страха,


И позаботьтесь, чтобы не пришлось


Им гнить на смрадном кладбище для бедных,


Чего вы сами чудом избежали,


Иль нищенствовать на мостах[117], чьи арки


Усердье их от гибели спасло.


Цицерон


Отцы, смотрите, что это за люди!


Они уличены в таком злодействе


Такою тучею улик - и все же


Упорны, дерзки, наглы, как и раньше.


А что б они творили, победив!


Я думал, изгоняя Катилину,


Что больше не опасны государству


И консулу Лонгин, оплывший жиром,


Лентяй Лентул и бешеный Цетег.


Меня пугал (и то лишь до тех пор


Пока он в Риме) только Каталина,


Десница, мозг и сердце заговора.


Ошибся я. К кому они прибегли?


К аллоброгам, врагам старинным нашим.


Назад  

стр.153

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.153

  Вперед