Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Рембо Артюр
«Стихи (3)»

Главная страница / Рембо Артюр «Стихи (3)»
сухой букет, флакон,


Все то, что дорого когда-то было сердцу.


О старый наш комод! И сказки ты хранишь,


Поведать хочешь их и ласково скрипишь.


Лишь открываются твои большие дверцы!


XXIII. Богема


Впервые напечатано без ведома автора в "Ла Ревю Эндепандант" за январь-февраль 1889 г.


Стихотворение - двадцать второе (начиная с "Первого вечера") в автографе "сборника Демени", завершает его и тем самым так называемые стихотворения 1870 г.


Стихотворение, так же как и "вольный сонет" "В Зеленом Кабаре", реально и пророчески воссоздает образ поэта - великого бродяги; в нем тоже сплетаются непосредственные, прямые зарисовки и уводящая в бесконечные дали символика.


Первый перевод сонета был выполнен И. Анненским:


Не властен более подошвы истоптать,


В пальто, которое достигло идеала,


И в сане вашего, о Эрато, вассала


Под небо вольное я уходил мечтать.


Я забывал тогда изъяны... в пьедестале


И сыпал рифмами, как зернами весной,


А ночи проводил в отеле "Под луной",


Где шелком юбок слух мне звезды щекотали.


Я часто из канав их шелесту внимал,


Осенним вечером, и, как похмелья сила,


Весельем на сердце и лаской ночь росила.


Мне сумрак из теней сам песни создавал,


Я ж к сердцу прижимал носок моей ботинки


И, вместо струн, щипал мечтательно резинки.


Последующие, советского времени, переводы - П. Антокольского, В. Левина, П. Петровского.


Перевод В. Левика:


Засунув кулачки в дырявые карманы,


Одет в обтерханную видимость пальто,


Раб Музы, я бродил и зябнул, но зато


Какие чудные мне грезились романы!


Не видя дыр в штанах, как Мальчик с пальчик мал,


Я гнаться мог всю ночь за рифмой непослушной.


Семью окошками, под шорох звезд радушный,


Мне кабачок Большой Медведицы мигал.


В осенней тихой мгле, когда предметы сини


И каплет, как роса, вино ночной теплыни,


Я слушал, как луна скользит меж облаков.


Иль, сидя на пеньке, следил, как бродят тени,


И сочинял стихи, поджав к груди колени,


Как струны, теребя

Назад  

стр.108

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.108

  Вперед