Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Руставели Шота
«Витязь в тигровой шкуре»

Главная страница / Руставели Шота «Витязь в тигровой шкуре»
природа.Если мудр ты и желаешьБыть, как прежде, добрым мужем,Знай, что мужеством единымМы любви великой служим.Если ж в слабости сердечнойТы весь мир возненавидишь,Разве ты найдешь царевну?Разве ты ее увидишь?О, послушайся совета:Кони нас зовут в дорогу,Сядем вместе и поедем –Горе стихнет понемногу.Недостойно полководцаПоддаваться искушенью.Время горести минует,Час настанет утешенью».Тариэл ответил: «Витязь,Я тебе едва внимаю.Страшен мир для человека,Срок пришел – я умираю.Верю я: в краю далеком,За пределами земного,Разлученные при жизни,С нею встретимся мы снова.Кинусь я к моей любимой,И она пойдет навстречу,Горько милая заплачет –Я стенанием отвечу.Нет, оставь меня, мой витязь,Уж недолго мне томиться:К сонму духов бестелесныхДух мой немощный стремится».«Вижу я, – ответил витязь, –Распалил свою ты рану,Больше грубыми словамиДокучать тебе не стану.Если сам ты хочешь смерти,Больше нет тебе спасенья.Лишь одну исполни просьбу,Лишь одно услышь моленье.Та, чьи длинные ресницы,Словно копья из агата,Окружают лик кристальныйИ чернеют, как ограда,Та, чьей гордой красотоюСердце брошено в горнило,Возлюбив тебя, как брата,В путь меня благословила.Одолел я путь тяжелый,Разыскал тебя в пустыне –Ты меня отсюда гонишь,Приготовившись к кончине.На прощание, молю я,Пересиль свое упорство,Дай твою увидеть силуИ твое узнать проворство».И, поднявши Тариэла,Витязь кликнул вороного.Конь приблизился послушный.Не сказав в ответ ни слова,Тариэл с глубоким вздохомСел на верного коняИ поехал по долине,Низко голову склоня.И затих в нем понемногуСердца жар невыносимый,Оживился лик кристальный,Загорелся взор орлиный.Был наездник он отважный,И, ездою развлечен,Постепенно возвращалсяК многотрудной жизни он.Автандил следил за другом,Преисполненный участья.«Витязь, – он сказал, – я знаю,Ты хранишь свое запястье,На груди его ты носишь,Плачешь, сетуешь над ним…Неужели дар царевныТак тебе необходим?»«Этот дар, – ответил витязь, –Дар единственный на свете;Смысл моей несчастной жизниВ драгоценном том предмете.Мне дороже всех сокровищЭтот дивный талисман,Мира целого дороже,Рек его, морей и стран».Автандил сказал: «ОднакоУ чеканщика он куплен,Он безжизнен, бессловесен,Безучастен, неразумен.Ты расстаться с ним не можешь,Но Асмат, сестру свою,Покидаешь, неразумный,В этом горестном краю.Знаю я, Асмат-рабынюТы нарек своей сестрою,О тебе она тоскует,Делит горести с тобою.Помнишь, как она служилаИ царевне и тебе?Неужели позабыл тыО лихой ее судьбе?»«Я хотел уйти от мира, –Витязь вымолвил тоскливо, –Но сестра
Назад  

стр.60

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.60

  Вперед