Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Борхес Хорхе Луис
«Алгорифма»

Главная страница / Борхес Хорхе Луис «Алгорифма»
гладит его по головке… Пока завтракать не позовут. Ну за что мне любить графа Толстого с его потомством? Или вот ещё один кумир просвещённой публики — Владимир Набоков. Он поведал миру в романе «Лолита» о своей страсти — похотливому влечению к девочке малолетке, чем и прославился как литератор. Таким как Набоков Иисус Христос велел вешать жернов на шею и топить во глубине морской. Но вот, оказывается, есть уже в Санкт-Петербурге дом музей педофила!


В пятом сонете содержатся три реминисценции из Бодлера: «Сосредоточение», «Искусственные Раи», «Вечерняя гармония». Выражение «ржавое золото заката» вселяет жуть в богатых потому, что исполняет пророчество апостола Иакова: «Послушайте вы, богатые: плачьте и рыдайте о бедствиях ваших, находящих на вас. Богатство ваше сгнило и одежды ваши изъедены молью. Золото ваше и серебро изоржавело, и ржавчина их будет свидетельствовать против вас и съест плоть вашу, как огонь: вы собрали себе сокровище на последние дни» (Иакова, 5,1). А то они думали, что ржавого золота не бывает.


В первом рубаи шестого сонета содержится реминисценция строфы Бодлера из стихотворения «Непоправимое»:




О, чёрное в смешенье с мрачным!
Сама в себя глядит душа,
Звездою чёрною дрожа
В колодце истины прозрачном!


В седьмом сонете содержится отсыл к поэме Бодлера Лесбос через выражение «солдат Левката»:




И с тех пор я стою на вершине Левката.
Как дозорный солдат…


Левкат — вершина, с которой прыгали в море, чтобы разбиться, страдающие

Назад  

стр.299

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.299

  Вперед