Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Лермонтов Михаил Юрьевич
«Стихотворения (ПСС-2)»

Главная страница / Лермонтов Михаил Юрьевич «Стихотворения (ПСС-2)»
ли тебя ее рабы?


Поверь, когда б меня не создал бог,


Он ниспослать бы в мир тебя не мог".


"О, если б точно ты любил меня!


Сказала Клара, голову склоня,


Я не жила бы в тереме твоем.


Ты говоришь: он мой! - а что мне в нем?


Богатством дивным, гордой высотой


Очам он мил, - но сердцу он чужой.


Здесь в роще воды чистые текут


Но речку ту не Вилией зовут;


И ветер, здесь колеблющий траву,


Мне не приносит песни про Литву!


Нет! русский, я не верую любви!


Без милой воли что дары твои?"


И отвернулась Клара, и укор


Изобразил презренья хладный взор.


311


Недвижим был Арсений близ нее,


И, кроме воли, отдал бы он все,


Чтоб получить один, один лишь взгляд


Из тех, которых все блаженство - яд.


Но что за гость является ночной?


Стучит в ворота сильною рукой,


И сторож, быстро пробудись от сна,


Кричит: "Кто там?" - "Впустите! Ночь темна!


В долине буря свищет и ревет,


Как дикий зверь, и тмит небесный свод;


Впустите обогреться хоть на час,


А завтра, завтра мы оставим вас,


Но никогда в молениях своих


Гостеприимный кров степей чужих


Мы не забудем!" Страж не отвечал;


Но ключ в замке упрямом завизжал,


Об доски тяжкий загремел затвор, .


Расхлопнулись ворота - и на двор


Два странника въезжают. Фонарем


Озарены, идут в господский дом.


Широкий плащ на каждом, и порой


Звенит и блещет что-то под полой.


10


Арсений приглашает их за стол


И с ними речь приветную завел;


Но странники, хоть им владелец рад,


Не много пьют и меньше говорят.


Один из них еще во цвете лет,


Другой, согбенный жизнью, худ и сед,


И по речам заметно, что привык


Употреблять не русский он язык.


И младший гость по виду был смелей:


Он не сводил пронзительных очей


С литвинки молодой, и взор его


Для многих бы не

Назад  

стр.159

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.159

  Вперед