Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Аполлинер Гийом
«Алкоголи»

Главная страница / Аполлинер Гийом «Алкоголи»
вновь и вновь
Слова гадания толкуем


Перевод А. Гелескула




ОТШЕЛЬНИК




Феликсу Фенеону[34]





Проклятие скорбям и мученичеству
Вскричал близ черепа отшельник босоногий
Логомахических[35] соблазнов и тревоги
Внушаемой луной я не переживу




Все звезды от моих молитв бегут О дыры
Ноздрей Орбиты глаз Истлевшие черты
Я голоден Давно кричу до хрипоты
И вот для моего поста головка сыра




О Господи бичуй поднявшие подол
Над задом розовым бессовестные тучи
Уж вечер и цветы объемлет сон дремучий
И мыши в сумраке грызут волхвуя пол




Нам смертным столько игр дано любовь и мурра
Любовь игра в гусек я к ней всегда готов
А мурра беглый счет мелькающих перстов
Соделай Господи меня рабом Амура




Я Незнакомки жду чьи тонкие персты
На ноготках хранят отметки лжи и лени
Им
Назад  

стр.102

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.102

  Вперед