Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Аполлинер Гийом
«Алкоголи»

Главная страница / Аполлинер Гийом «Алкоголи»

Ах там вдали челнок по Рейну проплывает
В нем суженый сидит увидел призывает




На сердце так легко и милый все зовет
И в тот же миг она шагнула в темень вод




Плененная собой скользнувшей под утесом
Шагнула к сини глаз и золотистым косам


Перевод Г. Русакова




ШИНДЕРХАННЕС




Мариюсу-Ари Леблону[56]





Лесной разбойник Шиндерханнес[57]
В тени спасительных ветвей
Ржет от восторга женихаясь
Кутит с разбойницей своей




Корпит над Библией упорно
Грабитель Бенцель целый день
А шляпа друга служит Борну
Тот превратил ее в мишень




Жюльетта Блезиус щебечет
Икает и рыгает враз
Назад  

стр.102

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.102

  Вперед