Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Хименес Хуан Рамон
«Вечные мгновения»

Главная страница / Хименес Хуан Рамон «Вечные мгновения»
лачугой в низине, где невеселы краски, и много цветов, и большие глаза нелюдимы и сини...


Привкус горя навек с этим запахом слит и возник в незапамятно-давние годы... Крыша пахнет цветами, а сердце болит, словно эти цветы - его желтые всходы.


Перевод А. Гелескула


141 50. ПОЭТУ для ненаписанной книги


Да сотворим имена.


Нам недолгая жизнь дана. Жизнь вещей - и та коротка. Остаются навеки одни имена: не любовь - о любви строка, не цветок - названье цветка.


У любви и цветка жизнь - бессмертье, когда им даны имена. Да сотворим имена.


Перевод В. Андреева


143


Истории (1909 - 1912)


Воскресные дни (1911 - 1912)


Сердце в руке (1911 - 1912)


Затишье (1911 - 1912)


Задумчивое лицо (1911 - 1912)


51 (Осень)


Русло, ширясь, пустеет от отлива к отливу. Все мрачней и невзрачней топкий берег низовья. Под мостом вороненым беглый луч торопливо разрывает завесу, набухшую кровью.


Кромка моря! Как будто алмазная льдииа в глубь заката дрейфует... Пакетбот запоздалый бросил якорь в лимане и застыл лебедино в полированном небе холоднее металла.


Стали запахом дали. В обмелевшей низине тростниковые крылья. И, как тусклую ризу, солнце ткет - умирая, словно лист на осине, световые прожилки по кровавому бризу.


Перевод А. Гелескула


- 147 52


0 эта девушка в раме! С какой на меня тоскою глядит она вечерами, заслушавшись их покоя!..


...Сияя такой родною звездою пути земного! ...Судьбою, забытой мною, из мира сойдя иного!


Меняется все, что было, И жалкая скоротечность, что мучила и манила, рассеивается... Вечность, девический образ милый!


Перевод Б. Дубина


149 53. ПИРЕНЕИ (Воскресная ностальгия)


Подъезжаешь к Испании. Стелются тени. Солнце замерло, стоя с вершинами вровень. Мир открыт. Очертанья французских селений как бледнеющий фон в пятнах шиферных кровель.


Звон сальентских курантов плывет над округой. Воскресенье. По рощицам ветер резвится. Все прозрачнее небо. Дыхание юга все хмельней. Все отчетливей волны пшеницы.


Доцветающий лог

Назад  

стр.60

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.60

  Вперед