Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Ростан Эдмон
«Сирано де Бержерак»

Главная страница / Ростан Эдмон «Сирано де Бержерак»
насчет каких-то правил



Грамматики. Заспорили мы с ним.



«Пари!» И на пари тогда он их поставил.



Конечно, он свое мне проиграл пари —



И вот они играть должны мне до зари.



Сегодня целый день, условию покорны,



Два гармонических свидетеля упорно



За мною ходят по пятам.



Сначала, я сознаюсь вам,



Казалось это мне чудесно.



Теперь не так уж интересно.



(Пажам.)



Эй, вы! Мое пари!



Ступайте к Монфлери



И толстому болвану



Сыграйте от меня, пожалуйста, павану.




Пажи складывают инструменты, собираясь уходить.




(Дуэнье.)



А кстати, я сюда явился для того,



Чтобы спросить прелестную Роксану,



Все так же ли она в восторге от него?



(Уходящим пажам.)



Играйте долго – и фальшиво.



(Дуэнье.)



Все так же ль кажется он ей красивым?…



Роксана

(выходя из дома).



О да! Как он умен и как прекрасен он,



Как я люблю его!



Сирано

(улыбаясь).



Ужели так умен?



Роксана.



Умнее вас.



Сирано.



Я с этим соглашусь охотно.



Роксана.



Никто б не мог сказать изящней и умней



Всего, что мило так душе моей, —



Тех тонких пустячков, что нежно, мимолетно,



Как легкий поцелуй, так обжигают ум.



Порой смолкает он, как будто под наплывом



Каких-то непонятных дум,



Но миг – и станет он опять красноречивым,



А как он говорит!



Сирано

(недоверчиво).



Поверить не могу.



Роксана.



Так что ж? По-вашему, я лгу?



О, вы несправедливы как мужчина!



По– вашему, я знаю, красота



Есть неизбежно глупости причина.



Сирано.



Я думал, он открыть не в состояньи рта,



Чтоб не было все то, что скажет он, наивно.



Так с вами о любви он говорит?



Роксана.



О да!



И говорит изящно, нежно, дивно.



Сирано.



Поверить трудно мне.



Роксана.



Ну, слушайте тогда!



(Декламирует.)



«Чем больше ты любви безумной мне внушаешь,



Тем больше я тебе обратно отдаю.



Чем больше у меня любви ты отнимаешь,



Тем в сердце чувствую сильней любовь мою!»



(Торжествуя, к Сирано.)



Ну, что вы скажете? Ответьте откровенно!



Сирано.



По правде вам скажу, весьма обыкновенно.



Роксана.



Иль вот: «Мне нужно сердце, чтоб страдать,



Но раз мое себе вы взяли,



Моя прелестная, нельзя ли



Взамен мне ваше сердце дать?»



Сирано.



То «в сердце чувствует любовь», то «сердца нету».



Коль сердце есть, то как его не стало вдруг?



Роксана.



Вы раздражаете меня, мой друг.



В вас зависть говорит…



Сирано

(вздрогнув, в сторону).



О боже мой!



Роксана.



…к поэту.



Я понимаю вас, бессовестный поэт:



Вас зависть авторская гложет.



А

Назад  

стр.92

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.92

  Вперед