Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Любовь после смерти»

Главная страница / Кальдерон Педро «Любовь после смерти»
она осталась


У двери.


Мендоса


Исабель, несчастье


Мне было счастьем, лишь ему...


СЦЕНА 10-я


Инес, в мантилье, испуганная. - Те же.


Инес


Сеньора!


Донья Исабель


Что, Инес, случилось?


Инес


Идет сеньор мой, Дон Альваро.


Донья Исабель


Хоть я пошла переодетой,


Быть может он меня узнал?


Мендоса


Какой непобедимый случай!


Донья Исабель


Коли за мной пришел он следом,


Погибла я.


Мендоса


Раз ты со мною,


Чего бояться можешь ты?


Войдите в этот зал соседний


И поскорее там запритесь;


Хотя бы он намеревался


Найти тебя, он не найдет,


Меня не умертвивши прежде.


Донья Исабель


В какой опасности великой


Я так нежданно очутилась.


О, помогите небеса!


(Обе прячутся)


СЦЕНА 11-я


Дон Альваро. - Дон Хуан де Мендоса;


Донья Исабель, спрятавшаяся.


Дон Альваро


С тобою, Дон Хуан Мендоса,


Я без свидетелей хотел бы


Поговорить.


Мендоса


Нас здесь лишь двое.


Донья Исабель


(в сторону, за занавесом)


В его лице кровинки нет.


Дон Альваро (в сторону)


Закрою дверь.


Мендоса


Закрой.


(В сторону)


(Прекрасно!)


Дон Альваро


Закрыта дверь. Теперь внимай мне.


Сейчас услышал я случайно,


Что для того, чтоб увидать


Тебя, приходит...


Мендоса


Это правда.


Дон Альваро


В тюрьму...


Мендоса


И ты обманут не был.


Дон Альваро


Тот, чьей душой и самой жизнью


Моя душа оскорблена.


Донья Исабель


(в сторону, за занавесом)


Возможно ли сказать яснее?


Мендоса (в сторону)


О, небо, больше нет надежды!


Дон Альваро


И потому сюда пришел я,


(Опередивши всех других,


Чтоб помешать осуществленью


Подобной непристойной дружбы),


Дабы за честь свою вступиться.


Мендоса


Не понимаю слов твоих.


Дон Альваро


Я объясню тебе подробно.


Донья Исабель


(в сторону, за занавесом)


Он не за мной; могу волненье


Выдохнуть.


Дон Альваро


Коррехидор надумал,


И Дон Фернандо де Валор,


В родстве с Малеком состоящий,


Что будто бы необходимо


Обосновать такую дружбу;


Мне надлежит ей помешать.


А почему, причин есть много,


Но говорить их не желаю;


И будь что

Назад  

стр.63

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.63

  Вперед