Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гамзатов Расул
«Суди меня по кодексу любви (стихи и поэма)»

Главная страница / Гамзатов Расул «Суди меня по кодексу любви (стихи и поэма)»

"Слеза, что по щеке твоей стекла..."


"Не верь ты сверстнице евоей бесстыдной..."


"Ты задаешь вопрос свой не впервые..."


"Поскольку знаю, что уже давне..." 


"Бывает в жизни нашей час такой..."


"Путей на свете бесконечно много..."


"Ужели я настолько нехорош..."


 Перевод Я. Козловского


"В училище Любви, будь молод или сед..."


"Больной, я в палате лежу госпитальной..."


"Царицей прослыв в государстве Любви..."


"С головою повинною я..."


"На пенсию выходят ветераны..."


"Войны, раны и недуги..."


"В Дербенте виноградари гуляли..."  


"В прядильне неба женщины соткали..."


"Твоя сказала мама: - Посмотрим, ухажер..."


"Из-за тебя потребовать к барьеру..."


"На площади, где марши ликовали..."


Любимых женщин имена


Сеньорина


Мулатка


Нана Гвинипадзе


Грузинским девушкам.


"Кто бездумно и беспечно..."


Камалил Башир. Легенда


Парень гор. Легенда


Завет Махмуда


"Себе представший в образе Махмуда..."


Целую женские руки (Поэма). Перевод И. Озеровой


Горячего сердца пылающий вздох


Горящего сердца пылающий вздох. Перевод Я. Козловского


О любви. Перевод Я. Козловского


Хафиз не оставил Шираза. Перевод Я. Козловского


Училище любви. Перевод Я. Козловского


Завещание любви. Перевод Я. Козловского


"Я спросил на вершине...". Перевод Я. Козловского


Эй, мужчины... Перевод Я. Козловского


"В Иран приехав вешнею порою...". Перевод Я. Козловского


В

Назад  

стр.171

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.171

  Вперед