Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Шекспир Уильям
«Сонеты»

Главная страница / Шекспир Уильям «Сонеты»

И Глупость, проверяющую Знанье,


И робкое Добро в оковах Зла,


Искусство, присужденное к молчанью.


Устал я жить и смерть зову скорбя.


Но на кого оставлю я тебя?!




Сонет 67 



Зачем с пороком в дружбе он живет


И обеляет низкое бесчестье?


Зачем грехам он воздает почет,


Им позволяя быть с собою вместе?


Зачем румяна ложной красоты


Стремятся быть румянцем свежей кожи?


Зачем хотят поддельные цветы


С его живыми розами быть схожи?


Зачем хранит его до этих дней


Все силы промотавшая природа?


Былых богатств не только нет у ней


Сама живет лишь на его доходы.


Затем хранит, чтоб каждый видеть мог,


Каким был мир, пока не стал так плох.




Сонет 68 



Его лицо - ландкарта прошлых дней,


Когда краса цвела, как ландыш скромный,


И не было помощников у ней,


Обманывавших прелестью заемной;


Когда могли спокойно спать в гробах


Красавиц мертвых косы золотые,


И не жили на новых головах,


Их обновляя, локоны чужие.


В нем простота исчезнувших времен,


Сама своей украшена красою,


И ничего не похищает он,


Чтоб освежиться зеленью чужою.


Его Природа бережно хранит,


Чтоб показать Красы неложный вид.



Назад  

стр.71

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.71

  Вперед