Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Аполлинер Гийом
«Ранние стихотворения (1896-1910)»

Главная страница / Аполлинер Гийом «Ранние стихотворения (1896-1910)»
«С чем идешь из Оркениза,
Ты скажи, бродяга, нам»,
Говорит он страже: «Сердце
Я свое оставил там»,




«Ну, а ты зачем явился?»
И в ответ звучит опять:
«Сердце я везу, чтоб свадьбу
В этом городе сыграть»,




И смеется громко стража:
Бог мой, сколько тут сердец!
Кто-то вышел без поклажи.
Кто-то едет под венец.




Эта стража городская
Ходит вечно под хмельком,
А ворота в Оркенизе
Запираются с трудом.


Перевод М. Кудинова


* * *



На ворота Оркенизы
Смотрит конный свысока.
За ворота Оркенизы
Выпускают босяка.




— Налегке или с товаром?
Встала стража у ворот.
Назад  

стр.77

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.77

  Вперед