Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гете Иоганн Вольфганг
«Рейнеке-лис»

Главная страница / Гете Иоганн Вольфганг «Рейнеке-лис»
она отвечала мне тем же:


Назван

племянником
был, обласкан, как родственник близкий,


Будто бы дура и вправду со мною в родстве состояла.


Хоть величание

тетушкой
мне помогло, но от страха


Потом я весь обливался. Она же тепло мне сказала:


«Рейнеке, наш драгоценнейший родственник, милости просим!


Как поживаете? Вам на всю жизнь я обязана буду


За посещенье. Прошу преподать и внушать моим детям


Разные мудрые мысли, — пусть в жизни они преуспеют».


Вот что услышал я. Видите, кое-какими словами, —


Тем, что назвал ее тетушкой, тем, что пожертвовал правдой, —


Много выиграл я, хоть, впрочем, сбежал бы охотно.


Нет же! Она меня не отпускала: «Мой милый племянник,


Что ж вы торопитесь? Я угостить вас хотела, останьтесь!»


Тут принесла она столько еды! Перечислить подробно


Все не могу вам теперь, но я был удивлен чрезвычайно:


Где это все достается? Отведал я рыбы, козули,


Разнообразной, вкуснейшей, самой изысканной дичи!


Как ни наелся я там, но еще получил от хозяйки


Дивный, изрядный кусочек оленины свежей в подарок


Для передачи семье, и простился отменно любезно.


«Рейнеке, ждем вас почаще!» — сказала она на прощанье.


Я обязался, конечно, и выбраться поторопился.


Радости в сущности не было там ни глазам и ни носу:


Видел я смерть свою — и удрал, и бежал без оглядки


Тем же извилистым ходом до выхода, прямо к деревьям.


Изегрим стонами встретил меня, я спросил о здоровье,


Он мне ответил: «Прескверно, с голоду я подыхаю».


Я пожалел его и целиком ему отдал олений


Лакомый окорок, тут же прожорливо съеденный волком.


Как он тогда благодарен мне был, а теперь и не помнит!


Окорок быстро прикончив, сказал он: «Узнать разрешите,


Кто проживает в пещере? Что из себя представляет


Это жилье? Как приняли вас?» И чистейшую правду


Я ему выложил: самое это гнездо, мол, ужасно,


Снеди же лакомой там изобилье, и если он хочет


Долю свою получить, пусть идет и войдет посмелее,


Но, чтобы пуще всего опасался он правды излишней.


Я повторил ему даже: «Хотите добиться успеха —


Правду припрячьте подальше. Носящий ее бестолково


На языке постоянно, терпит повсюду гоненья:


Вечно в хвосте, обойден и — гляди-ка

Назад  

стр.116

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.116

  Вперед