Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Стойкий принц (другой перевод)»

Главная страница / Кальдерон Педро «Стойкий принц (другой перевод)»
обижаться,


Что гоненьями ты хочешь


Сократить мои скитанья.


Король


Пользоваться раб не может


Землями и титулами.


Все, чем обладал невольник,


Отдает он властелину.


Отчего ж ты мне Сеуты


Сдать не хочешь?


Фернандо


Оттого что


Не моя она, а божья.


Король


Разве заповедь не учит


Подчиняться господину?


Я, как видишь, с полным правом


Город сдать повелеваю.


Фернандо


Небо учит послушанью


Только в справедливом деле.


Если господин желает,


Чтоб невольник зло содеял,


То тогда невольник властен


Не послушаться приказа.


Король


Смерть тебе!


Фернандо


В ней жизнь найду я.


Король


Растяну тебе надолго


Медленное умиранье.


Фернандо


Вытерплю.


Король


Об избавленье


Из неволи брось и думать.


Фернандо


Это будет мне порукой,


Что еще Сеута наша.


Король


Эй, Селим!


Появляются Селим и другие мавры.


ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ


Те же, Селим и другие мавры.


Селим


Что ты прикажешь?


Король


Уравняй без замедленья


Этого раба с другими,


Надо наложить оковы


На ноги ему, на шею;


Дать в саду ему работу,


На дворе и на конюшне;


Упростить уход и пищу:


Вместо шелковых халатов


Дать холщовую одежу;


Содержать на черном хлебе


И морской воде, как прочих;


На ночь отводить в темницу;


Применить к его приспешным


Это же распоряженье


Уведи их всех отсюда!


Энpике


Вот беда!


Мулей


Вот испытанье!


Хуан


Вот удар!


Король


Посмотрим, варвар,


Чья возьмет: твоя ли стойкость,


Бешенство ль мое и ярость?


Фернандо


Стойкость ты мою оценишь.


Дона Фернандо и дона Хуана уводят.


Король


А тебя с твоею свитой


Отпускаю я, Энрике,


Верный слову, в путь обратный


От пределов африканских.


Скажешь людям в Лисабоне:


Принц, магистр святого братства,


Ходит в Феце за конями


На конюшне королевской.


Пусть они сюда приедут,


Чтоб освободить Фернандо.


Энpике


Верно, так оно и будет.


Если слова утешенья


Не нашел я принцу в горе


И, расставшись, уезжаю,


То лишь потому, что верю


В близость нового свиданья.


Я вернусь с большою силой,


Чтобы выручить Фернандо.

Назад  

стр.46

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.46

  Вперед