Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Шекспир Уилиям
«Сонети»

Главная страница / Шекспир Уилиям «Сонети»

е плод на поетични увлечения.


Но твоя син тогава да е жив,


от мен ще бъде по-красноречив.







18


Не зная с летен ден да те сравня ли?


По-свеж и по-красив си ти. На май


цветята късат бури развилняли


и лятото ни има своя край.


Небесното око ни ту слепи,


ту светлият му лик мъглата скрива.


Пригалва ни, ласкае и гнети


природата с прищявка променлива.


И само не умира твоят ден,


и само твойто лято е безкрайно.


Не ще те лъхне смъртен дъх студен,


в сонетите ми ще живееш трайно.


Додето тук човешка гръд тупти,


сред живите ще бъдеш жив и ти.







19


Смири, о време, тигровата челюст,


човечеството цяло прах стори,


лиши лъва от прежната му смелост


и феникса в кръвта му изгори.


Изпълвай с радост всяка нова пролет,


със скръб изпълвай есента и нас.


Руши света в неспирния си полет,


но само туй ти забранявам аз:


приятеля ми твоите мигновения


да не изрязва с тоя тъп резец —


а нека за безбройни поколения


чертите му останат образец.


Но и да нямаш милост, в този мой


безсмъртен стих ще диша вечно той.







20


Лицето на жена, но гордо, живо


от вещата природа имаш ти,


и женствено сърце, но

Назад  

стр.64

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.64

  Вперед