Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Петрарка Франческо
«Лирика»

Главная страница / Петрарка Франческо «Лирика»
на снегу,


Что, согревая, очищают жаром!


О счастье быть подвластным этим чарам,


Каких представить краше не могу!


Будь я понятен с песнями моими


В такой дали, о вас бы Фула знала,


Бактр, Кальпа, Танаис, Олимп, Атлас.


Но так как одного желанья мало,


Услышит край прекрасный ваше имя:


От Альп до моря я прославлю вас.




CXLVII



Я Страстью взнуздан, но жестокость шпоры


И жесткие стальные удила


Она порой ослабит, сколь ни зла,


И только в этом все ее потворы;


И к той приводит, чтобы въявь укоры


И муки на челе моем прочла,


Чтобы Любовь ответные зажгла


Смятенные и грозовые взоры.


Тогда, как будто взвидев гнев Зевеса,


Страсть-помыкательница прочь отпрянет,


Всесильной свойствен равносильный страх!


Но столь тонка души моей завеса,


Что упованья робость зрима станет


И снисхожденье сыщет в тех очах.




CXLVIII



Тибр, Герм, По, Адидж, Вар, Алфей, Гаронна,


Хебр, Тезин, Истр и тот, что Понт разбил,


Инд, Эра, Тигр, Евфрат, Ганг, Альба, Нил,


Ибр, Арно, Танаис, Рейн, Сена, Рона;


Плющ, можжевельник, ель и ветки клена


Палящий сердце не угасят пыл;


Лишь Дафны лист и берег, что судил


Сквозь слезы петь, – одна мне оборона.


В мучительном и пламенном бою


С Любовью – только в них исток отваги,


Хоть время понукает жизнь мою.


Расти ж, мой Лавр, над плеском тихой влаги.


Садовник твой, сокрытый в тень твою,


В лад шуму вод поверит мысль бумаге.




CL



– Душа, что деешь, мыслишь? Будет с нами


Покой и мир иль вечной жить борьбою?


– Что ждет – темно; сужу сама с собою:


Взор дивный скорбен нашими бедами.


– Что в том, раз ей дано творить очами


Средь лета лед и пыл огня зимою?


– Не ей, – тому, кто правит ей самою.


– Пусть! Но все видеть и молчать годами!


– Порой язык молчит, а сердце стонет


Пронзительно; лицо светло и сухо,


Не виден плач стороннему вниманью. ~


– Ум все же не спокоен, ропщет глухо,


Но боли – острой, стойкой – не прогонит;


Несчастный недоверчив к упованью.




CLI



Так не бежит от бури мореход,


Как, движимый высоких чувств обетом,


От мук спасенье видя только в этом,


Спешу я к той, чей взор мне сердце жжет.


И смертного с божественных

Назад  

стр.152

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.152

  Вперед