Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Петрарка Франческо
«Лирика»

Главная страница / Петрарка Франческо «Лирика»
в разумении – услада


И утешение и сладкий ад.


Терпи, душа, вкушая молча яд,


Бояться сладкой горечи не надо,


Тебе любовь – как высшая награда,


Возлюбленная всех милей стократ.


Спустя столетья кто-нибудь вздохнет:


"Несчастный, что он пережил, страдая,


Но как его любовь была светла".


Другой судьбу ревниво упрекнет:


"Такой красы не встречу никогда я.


О, если бы она теперь жила!"




CCVIII



С альпийских круч ты устремляешь воды


И носишь имя яростной реки,


С тобою мы бежим вперегонки,


Я – волею любви, а ты – природы.


Я отстаю, но ты другой породы,


К морской волне без роздыха теки,


Ты ощутишь, где легче ветерки,


Где чище воздух, зеленее всходы.


Знай: там светила моего чертог,


На левом берегу твоем отлогом


Смятенная душа, быть может, ждет.


Коснись ее руки, плесни у ног,


Твое лобзанье скажет ей о многом:


Он духом тверд, и только плоть сдает.




CCIX



Холмы, где я расстался сам с собою,


То, что нельзя покинуть, покидая,


Идут со мной; гнусь, плечи нагнетая


Амуром данной ношей дорогою.


Я самому себе дивлюсь порою:


Иду вперед, все ига не свергая


Прекрасного, вотще подчас шагая:


К нему что дальше – ближе льну душою.


И как олень, стрелою пораженный,


Отравленную сталь в боку почуя,


Бежит, все больше болью разъяренный,


Так со стрелою в сердце жизнь влачу я,


Томимый ею, но и восхищенный,


От боли слаб, без сил бежать хочу я.




CCX



От Эбро и до гангского истока,


От хладных до полуденных морей,


На всей земле и во вселенной всей


Такой красы не видывало око.


Что мне предскажут ворон и сорока?


Чьи руки держат нить судьбы моей?


Оглохло милосердие, как змей.


Прекрасный лик меня казнит жестоко.


Любой, кто видит эту красоту,


Восторг и сладкий трепет ощущает,


Она дарует всем свой чистый свет,


Но, охлаждая пыл мой и мечту,


Притворствует иль впрямь не замечает


Что я, страдая, стал до срока сед.




CCXI



Хлысту любви я должен покориться,


У страсти и привычки в поводу


Вослед надежде призрачной иду,


Мне на сердце легла ее десница.


Не видя, сколь коварна проводница,


Ей верит сердце на свою беду,


Во власти чувств рассудок, как в бреду,


Желаний бесконечна вереница.


Краса и святость завладели всем,


В густых ветвях я пойман

Назад  

стр.152

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.152

  Вперед