Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Батюшков Константин Николаевич
«Полное собрание стихотворений под ред. Фридмана»

Главная страница / Батюшков Константин Николаевич «Полное собрание стихотворений под ред. Фридмана»
«Elegie in den Ruinen eines Bergschlosses». Белинский, называя элегию «превосходной», писал: «Как все в ней выдержано, полно, окончено! Какой роскошный и, вместе с тем, упругий, крепкий стих!» (Б, т. 7, стр. 249).


Хлябь
— простор, бездна.


Нейстрия
— западная часть средневекового государства франков.


Дубы в пламени.
Речь идет об обычае северных народов зажигать дубы во время празднеств.


Лики
— здесь: толпы, сонмы.


Руны
— древнейшие скандинавские письмена.




<Хор жен воинов из "Сцен четырех возрастов">


("О верные подруги!..")





О верные подруги!
Свиданья близок час.
Спешат, спешат супруги
Обнять с любовью нас.
Уже, веселья полны,
Летят чрез сини волны...
Свиданья близок час!
По суше рьяны кони
Полки героев мчат.
Звенят златые брони,
В руке блестит булат;
Шеломы их блистают,
Знамена развевают...
Свиданья близок час!


    Июль 1814


Хор жен воинов из «Сцен четырех возрастов»
›. Впервые — РА, 1887, № 7, стлб. 341—363. Отрывок из «Сцен», написанных Батюшковым по заказу поэта Ю. А. Нелединского-Мелецкого для праздника в Павловске 27 июля 1814 г. по случаю прибытия туда Александра I. Мы не включаем «Сцены» в наше издание полностью,
Назад  

стр.457

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.457

  Вперед