Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Цветаева Марина Ивановна
«Переводы»

Главная страница / Цветаева Марина Ивановна «Переводы»
/>

Докуда дорастешь, о древо – кипариса


Живучее?..


Для вас мы привезли с морей


Вот этот фас дворца, вот этот профиль мыса, —


Всем вам, которым вещь чем дальше – тем милей!



Приветствовали мы кумиров с хоботами,


С порфировых столпов взирающих на мир.


Резьбы такой – дворцы, такого взлету – камень,


Что от одной мечты – банкротом бы – банкир...



Надежнее вина пьянящие наряды,


Жен, выкрашенных в хну – до ноготка ноги,


И бронзовых мужей в зеленых кольцах гада...


5


– И что, и что – еще?


6


– О, детские мозги!..



Но чтобы не забыть итога наших странствий:


От пальмовой лозы до ледяного мха,


Везде – везде – везде – на всем земном пространстве


Мы видели всё ту ж комедию греха:



Ее
, рабу одра, с ребячливостью самки


Встающую пятой на мыслящие лбы,


Его
, раба рабы: что в хижине, что в замке


Наследственном – всегда – везде – раба рабы!



Мучителя в цветах и мученика в ранах,


Обжорство на крови и пляску на костях,


Безропотностью толп разнузданных тиранов, —


Владык, несущих страх, рабов, метущих прах.



С десяток или два –

единственных
религий,


Все сплошь ведущих в рай – и сплошь вводящих


Подвижничество, так носящее вериги,


Как сибаритство – шелк и сладострастье – мех.



Болтливый род людской, двухдневными делами


Кичащийся. Борец, осиленный в борьбе,


Бросающий Творцу сквозь преисподни пламя:


– Мой равный! Мой Господь! Проклятие тебе!



И несколько умов, любовников Безумья,


Решивших сократить докучный жизни день


И в опия морей нырнувших без раздумья, —


Вот Матери-Земли извечный бюллетень!


7


Бесплодна и горька наука дальних странствий:


Сегодня, как вчера, до гробовой доски —


Всё наше же лицо встречает нас в пространстве:


Оазис ужаса в песчаности тоски.



Бежать? Пребыть? Беги! Приковывает бремя —


Сиди. Один, как крот, сидит, другой бежит,


Чтоб только обмануть лихого старца – Время.


Есть племя бегунов. Оно – как Вечный Жид.



И как апостолы, по всем морям и сушам


Проносится. Убить зовущееся днем —


Ни парус им не скор, ни пар. Иные души


И в четырех стенах справляются с врагом.



В тот миг, когда злодей настигнет нас

Назад  

стр.43

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.43

  Вперед