Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Мицкевич Адам
«Стихотворения и поэмы»

Главная страница / Мицкевич Адам «Стихотворения и поэмы»
зима


Ева – речь идет о Э.-Г. Анквич


Смерть полковника


Стефан Чарнецкий (1599 – 1665) – польский полководец, прославившийся в войне со шведами Эмилия Плятер – участница польского восстания 1831 г., отличившаяся в боях на литовских землях.


Редут Ордона


Юлиан Константы Ордон командовал артиллерией одного из редутов при обороне Варшавы от царских войск в сентябре 1831 г. Но он не погиб при взрыве редута, а эмигрировал за границу.


Казимир – имя нескольких польских королей. С гор Кавказских генерал… – И. Ф. Паскевич, командовавший войсками на Кавказе, а затем руководивший подавлением польского восстания…в княжеские годы… – то есть накануне восстания, когда великий князь Константин Павлович командовал войсками в Королевстве Польском.


Тройка


Антоний – поэт-баснописец Антоний Горецкий.


Ex-egi munimentum…


…пулавских крыш стеклом… – Речь идет о дворце в Пулавах, резиденции князей Чарторыских…склеп Костюшки… – то есть Вавель, королевский замок в Кракове.


Виртемберг – князь Адам Виртембергский, царский офицер, приказавший в 1831 г. обстрелять дворец в Пулавах. Пацов дом – магнатский дворец в Вильне. ..от Понарских гор… – имеется в виду гряда холмов близ Вильнюса.


Францишек Гжимала (ок. 1790 – 1871) – варшавский литератор, публицист, издатель в 1821 – 1825 гг. журнала "Астрея", где опубликовал первую рецензию на сочинения Мицкевича, после 1831 г. жил в эмиграции.




ПОЭМЫ



ГРАЖИНА



В поэме упоминается ряд литовских князей: Гедимин, кня-х живший с 1316 по 1341 гг., отец Ольгерда и Кейстута, Витовт, сын Кейстута, правивший Литвой после того, как Ягелло (Ягай-ло), сын Ольгерда, стал в результате польско-литовской унии (1386 г.) польским королем, и другие. В объяснениях поэта приводятся имена ряда древних и современных А. Мицкевичу историков.


Стр. 262. Велона – крепость крестоносцев на Немане.


Стр. 263. Мазовия (Мазовше) – северо-восточная часть Польши, долго сохранявшая удельную самостоятельность. Пруссия – здесь в значении: земли балтийского племени пруссов.


Стр. 266. Эрдвилл – князь новогрудской земли в XIII в.




ДЗЯДЫ



Отрывок части III


Стр. 309. Жоко. – Французское jocke значит орангутан. Динер – немецкое diner,

Назад  

стр.158

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.158

  Вперед