Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Камоэнс Луиш де
«Лузиады»

Главная страница / Камоэнс Луиш де «Лузиады»


Желая небо устрашить громами.


Казалось, что циклопы в мир явились,


Играя молний светлыми хвостами.


От радости герои ликовали


И в звонкие литавры ударяли.


91


А им с земли, окутанной сияньем,


Туземцы дружелюбно отвечали.


Взирая на армаду с ликованьем,


Они шутихи в небо запускали.


И, вызывая неба содроганье,


Летучий порох в вышине взрывали.


И море и земля в огнях светились,


Друг друга в славе превзойти стремились.


92


Но вновь под опаленным небосводом


Благое утро бег свой начинало.


И мать Мемнона утомленным водам


Свой первый луч с улыбкой ниспослала.


От сна очнулась в радости природа,


Как жемчуг, на цветах роса сияла,


Когда король Малинди в путь пустился


И по волнам к армаде устремился.


93


На берегу туземцы суетились


И в плаванье владыку провожали.


В лучах зари халаты их светились,


Искрясь, шелка тончайшие сияли.


Пугать пришельцев мавры не стремились,


С собою лук и дротики не брали.


Их заменяли ветви пальмы стройной


Венец, величья гордого достойный.


94


В больших ладьях, покрытых балдахином,


Все роскошью восточною дышало,


Вся знать Малинди вкупе с властелином


Красой нарядов сказочных блистала.


Богатство облачений сарацинов


Пришельцев лузитанских восхищало.


Король явился в шелковом тюрбане,


Унизанном огнистыми камнями.


95


Дамасский шелк, струясь волной пурпурной,


Окутал тело короля благого.


Сияла скань плетением ажурным


В узорах ожерелья золотого.


И скатный жемчуг на больших котурнах


Мерцал на темном бархате основы.


И, верный друг царю в утехах ратных,


На поясе кинжал висел булатный.


96


Над королем прислужник раболепный


Держал навес, на ручке укрепленный,


Чтоб не страшился царь великолепный


Лучей полудня, злых и раскаленных...


Вдруг слух героев звук пронзил вертепный,


Томительный, визгливый, напряженный.


То трубы мавританские играли


И этот звук ужасный издавали.


97


А лузитане в лодку погрузились


И, щеголяя ярким облаченьем,


Навстречу властелину устремились,


Принять его желая с уваженьем.


И платью Гамы мавры подивились,


Узрев красу французского творенья,


Которое атлас венецианский


Соединило с модою испанской.


98

Назад  

стр.151

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.151

  Вперед