Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Камоэнс Луиш де
«Лузиады»

Главная страница / Камоэнс Луиш де «Лузиады»
глубинах


Все в земли Луза хлынули лавиной.


12


Жуан, отвагой, яростью и силой


Самсону прямодушному подобный,


Ряды завидев недругов постылых,


Собрал совет из воев благородных.


Число врагов его не устрашило.


Он отличался доблестью природной,


Но, прежде чем войска ввести в сраженье,


Хотел он знати выслушать сужденье.


13


И многие в испуге и смятенье


От верности монарху отступили,


Предали предков доблестных забвенью,


Без боя уступить врагу решили.


Поддавшись страху, в диком озлобленье


И короля, и Родину хулили.


И, словно Петр, за жизнь свою трясясь,


От Бога отреклись бы в этот час.


14


Но дал отпор безумцам маловерным


Дон Нуну, витязь гордый и отважный,


Душой отчизне преданный безмерно,


За честь ее вступившийся бесстрашно.


Предал проклятью братьев он презренных,


Отверг навеки родичей продажных


И речь держал, на меч свой опираясь,


К земле, морям и небу обращаясь:


15


"Как? Ныне племя гордых португалов


Под натиском кастильцев отступает


И мощную, прекрасную державу


Захватчикам бесчестным оставляет,


Забыв о вере, мужестве и славе,


Великих предков доблесть оскверняет


И жаждет, по чужому наущенью,


Родимый край предать порабощенью?


16


Как? Вы забыли, что в былые леты


Под знаменем Афонсу удалого


Ходили на кастильца ваши деды


И разгромили недруга лихого?


Забыли, как в день доблестной победы


Тоска объяла супостата злого:


Когда семь графов, дерзких и спесивых,


Взял в плен король Афонсу горделивый?


17


Кастилия пред вами выхвалялась,


Хотя былая мощь ее полков


При доблестном Афонсу создавалась


Руками ваших дедов и отцов.


Их слава с каждым часом укреплялась,


А вас Фернанду превратил в глупцов.


Но коль король народный нрав меняет,


Пускай король вас новый исправляет.


18


Властителя вы обрели такого,


Что ринется в кровавое сраженье,


Развеет в прах противника любого,


Любую рать предаст уничтоженью.


И ныне чести я даю вам слово,


Что если вы, презрев мои моленья,


Откажетесь от наших предков славы,


Один я грудью заслоню державу".


19


Булатный меч из

Назад  

стр.151

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.151

  Вперед