и другие. В объяснениях поэта приводятся имена ряда древних и современных А. Мицкевичу историков.
Стр. 262. Велона - крепость крестоносцев на Немане.
Стр. 263. Мазовия (Мазовше) - северо-восточная часть Польши, долго сохранявшая удельную самостоятельность. Пруссия - здесь в значении: земли балтийского племени пруссов.
Стр. 266. Эрдвилл - князь новогрудской земли в XIII в.
Стр. 312. Пилигрим - то есть Конрад, герой драматической поэмы Мицкевича "Дзяды" (III часть), польский юноша, высланный в Россию за участие в тайных организациях филоматов и филаретов.
Стр. 313. ..стоял там и другой... - Здесь говорится о Юзефе Олешкевиче (1777 - 1830), польском художнике, масоне и мистике, жившем в Петербурге, подружившемся с Мицкевичем во время его ссылки, создавшем портрет поэта.
Погоня - герб Литвы (всадник на скачущем коне). Стр. 314. ...русский, вольности певец - Пушкин. Стр. 315. Пактолъ - река в Малой Азии.
Стр. 317.....обескровив шаха и султана. // Прирежет и сармата... Речь идет о войнах России с Персией (1826 - 1828), Турцией (1828 - 1829) и о подавлении польского восстания 1830 - 1831 гг.
Стр. 322. Красицкий Игнаций (1735 - 1801) - прославленный польский поэт эпохи Просвещения, автор ряда сатир, басен, поэм и романов.
Стр. 336. ..Светлый дух Рылеева... - С К. Ф. Рылеевым и упоминающимся ниже А. А. Бестужевым (Марлинским) А. Мицкевич познакомился и близко подружился в конце 1824 г., вскоре после прибытия из Литвы в Петербург.
Размещенные на сайте произведения, публикуются их авторами и другими пользователями, на основе общедоступных электронных версиях книг, предназначенных для личного ознакомления. Если вы заметили незаконно размещенный контент и являетесь его автором, просьба сообщить администрации проекта. В этом случае, подобное произведение, будет заблокировано.