Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

По Эдгар Аллан
«Лирика»

Главная страница / По Эдгар Аллан «Лирика»
have revell'd, when the sun was bright


In the summer sky; in dreamy fields of light,


And left unheedingly my very heart


In climes of mine imagining - apart


From mine own home, with beings that have been


Of mine own thought - what more could I have seen?


'Twas once and _only_ once and the wild hour


From my remembrance shall not pass - some power


Or spell had bound me - 'twas the chilly wind


Came o'er me in the night and left behind


Its image on my spirit, or the moon


Shone on my slumbers in her lofty noon


Too coldly - or the stars - howe'er it was


That dream was as that night wind - let it pass.


I have been happy - tho' but in a dream.


I have been happy - and I love the theme


Dreams! in their vivid colouring of life


As in that fleeting, shadowy, misty strife


Of semblance with reality which brings


To the delirious eye more lovely things


Of Paradise and Love - and all our own!


Than young Hope in his sunniest hour hath known.


(1827-1828)


2. МЕЧТЫ


О! будь вся юность - лишь единый сон,


Так, чтобы дух проснулся, пробужден


Лучами Вечности, как мы - денницы,


Будь этот сон - страданье без границы,


Его все ж предпочел бы, чем коснеть


В реальности, тот, кто привык терпеть,


Чье сердце было и пребудет страстно


Мук хаосом здесь, на земле прекрасной!


Но был ли б этот, в долгой темноте


Прошедший, сон похож на грезы те,


Какими в детстве был я счастлив? - (Ибо


Небес прекрасней ждать сны не могли бы!)


При летнем солнце я тонул в мечтах


О Красоте и о живых лучах;


Я сердце отдал, с жаром неустанным,


Моей фантазии далеким странам


И существам, что сотворил я сам...

Назад  

стр.103

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.103

  Вперед