Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Мистраль Габриэла
«Избранные стихи»

Главная страница / Мистраль Габриэла «Избранные стихи»
камней своих.


И вот на душистый клевер,


садится вокруг меня


родня по крови и духу,


по вечной любви родня,


и мы говорим часами,


слова не пророня.


Так будем же и пребудем,


пока мы в силах продлить,


читая взглядами взгляды,


воспоминаний нить


о преходящем и вечном,


о том, чему имени нет,


чистая каста горцев,


Анд раскаленный цвет,


поющий, когда поется,


молчащий в годину бед.


Плывет предо мной вереница


радостей и невзгод,


терпкая брага юных,


старцев медленный мед,


ярость и вдохновенье,


горечь и пустота


да и сама Долина,


плывет как сон, разлита,


от Пералильо к Уньону,


та же -- и будто не та.


Покой, и водовороты,


и жар, и прохладный бриз -


все ведомо тверди, к которой


тридцать холмов сошлись.


Здесь клан мой -- как на поверке,


принимаю парад,


и те, кого уж не ждали,


тоже сюда спешат,


кто во плоти, кто тенью,


от победы к паденью.


Но с каждой новою встречей


все сумрачней торжество:


слабеет пламенный узел


племени моего.


Речью, жестом, надеждой


хочу воскресить его.


Пусть стол накрыт небогато,


лишь кактуса свежий плод


и карликовую дыню,


что каждый в ладонях мнет,


в обмен на сказки и были


приносит мне мой народ.


Из каждой надломленной ветви


здесь детства сочится ток,


здесь каждый лист меня знает,


и каждый лесной цветок


мысли мои читает,


клонится мне на грудь,


здесь на спутанных травах


так хорошо уснуть.


Но если в самое сердце


детство ударит -- беда:


как бы мне не согнуться,


как бы не разлететься,


точно в бурю скирда?


Не пережить мне детства


коль голова седа.


Пора: ухожу украдкой,


чтобы меня из тьмы


не провожали взглядом


обиженные холмы.


В гору ведет дорога,


свист кнута за спиной,


встал на пути терновник


непроходимой стеной,


кладь моя, крест мой вечный,


как и всегда, со мной.


Перевод Е.Хованович


124. Прощание


И я ухожу по зову,


а прочее все едино -


по зову

Назад  

стр.76

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.76

  Вперед