Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Алексеев Вадим Викторович
«Хорхе Луис Борхес. Алгорифма»

Главная страница / Алексеев Вадим Викторович «Хорхе Луис Борхес. Алгорифма»
граничащая с ночью.


Я никогда не расшифрую древние языки Севера,


Не погружу алчные руки в золото Сигурда,


Дело, за которое я взялся, необъятно


И мне его хватит до конца дней, не менее таинственное, чем этот мир и чем я, подмастерье.






ВЕЩИ





Трость, монеты, цепочка, замок, что податлив,


Черновик, я который уже не прочту,


Карт колода, доска, помнящая ночь ту,


Книга, скрипка, цвет чей пуще кофе гадатлив,


Вечеров монумент, эдакий букводатлив,


Чьей услуги я вновь вот и не предпочту,


Потому что скажу лучше стенам речь ту,


Ну а к скифскому зелью больной митридатлив.


Пурпур зеркала западного, чья заря


Иллюзорна, напильник, гвоздь, рюмка. Как слуги


Молчаливые вещи свои нам услуги


Предлагают, порой даже очень не зря.


Вещи переживут человека, не зная,


Что мы есть. Жизнь у них совершенно иная.






ОДИССЕЯ, КНИГА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ





Железный меч уже исполнил мести


Нелёгкий долг, ну а стрела с копьём


Меча труд довершили. Вместе бьём


Развратного и радуемся вместе.


Под звон тетивы поражён на месте


Жених последний Пенелопы. Пьём


Вино Итаки – пусть хмур окоём


И Арес гневен: нет за месть отмести!


Привыкшая к одру не для двоих,


Царица на плече спит мужа (их


Любовь сильней разлук), сраму не имя.


Кто человек, который обошёл


Вселенную как пёс, а дом нашёл,


"Никто", ещё солгавший, моё имя?






ЧИТАЮЩЕМУ





Невозмутимым будь. Разве две даты


Судьбы твоей, о достоверность праха,


Тебе да не даны, чтобы без страха


Смотреть ей в очи, в небо как солдаты?


"И дважды можно (дерзок как всегда ты!)


В одну и ту же реку под хор аха


И оха хор войти. Как? А прибраха


К себе – разве не я? Оба брадаты!"


Эпохи сны теперь другие тоже -


Ни бронза и ни золото. Подобен,


Как ты, Протею мир. Образ удобен.


Так знай, что ты и тень – одно и то же.


И лучше думай, что в каком-то смысле


Ты уже мёртв. Ну, кто ты? Карамысли!






ПЕСЧЕЗНА





Подобная как тени от колонны,


Которая движением неспешна,


И той реке, сравнима что успешно


С неразуменьем, к коему все склонны,


Будто нельзя в одни и те же воды


Войти два раза, хотя нам родная


В них

Назад  

стр.160

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.160

  Вперед