Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Алексеев Вадим Викторович
«Хорхе Луис Борхес. Алгорифма»

Главная страница / Алексеев Вадим Викторович «Хорхе Луис Борхес. Алгорифма»
хрип убитых


И рык где убивающих. Бог спит их.


Меч изострён. Стрела остроконечна.






ПОЭМА О ДАРАХ





Упрёк или слезу я всё равно чью


Не заслужу. Как мастерски Создатель


Вручил мне, ироничный наблюдатель,


Два дара сразу: книги вместе с ночью.


Весь этот град томов, преподнесённый


Глазам без света, что читают только


Во снах, ошеломил меня настолько,


Что я совсем опешил, потрясённый.


Но атласы, альбомы словари и


Тома без счёта стали недоступны,


Хоть наважденья их и неотступны,


Как манускрипты, что в Александрии


Пожрал пожар. От голода и жажды


Тантал страдал в Аиде, окружённый


Водою и плодами. Погружённый


В раздумья, не единожды, не дважды,


Стократ Тантал, бреду вдоль книжных полок


Слепой библиотеки бесконечной,


Порой снимая книгу без конечной


Цели прочесть что-либо: мрака полог.


На мир воззренья Запада, Востока


В рядах энциклопедии. Веками


Писалось то, что трогать лишь руками


Теперь могу, одаренный жестоко.


Вот символы, вот виды космогоний,


Династии, геральдика – всё это


В подарок для незрячего поэта!


Слепца какая дольше из агоний?


Свет, сладкий свет отныне мне заказан.


Со мной теперь и тросточка всегда та.


Я, представлявший Рай себе когда-то


Библиотекой, так зачем наказан?


Я знаю, некто, имя чьё – не случай,


Вновь так распорядится здесь вещами,


Что этот мой – чей тянут зуб клещами,


Да вытянуть не могут? – злополучай


Уже принял другой, по галереям


Бредущий, со священным страхом стены


Ощупывая – слепы все сластены


И гнусны все, вредящие евреям.


Кто из двоих поэму эту пишет,


Я вместе с тенью, тень вместе со мною?


Но ходит кто за плотию иною,


Мёртв заживо, хотя здоровьем пышет.


Анафема за то на нас обоих.


Мир этот изменяется и блекнет.


Надежды в нём для двух умом калек нет.


Как наказал Всевышний неслабо их!






МОРЕ





Юное море, море Одиссея,


Оно же – мусульманского Улисса -


Симбада-Морехода, тоже лиса!


Однако, вижу в нём во всей красе я


Эрика Рыжего и кабальеро,


Себя не выделявшего в толпе и


Элегии за раз и эпопеи


О родине творца. Ну, не карьера…


И море Трафальгара, что воспело


Историю Британии, чья слава


Воинственна, а как надменноглава!


Но вот оно опять волной вскипело…


Хвала твоим победам бесконечна,


Британия, вот только ты не вечна.






САМОУБИЙСТВО





Не покину ночную звезду,


Не покину и ночи, оставив


Итог дел

Назад  

стр.160

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.160

  Вперед