Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Луис Перес галисиец (другой перевод)»

Главная страница / Кальдерон Педро «Луис Перес галисиец (другой перевод)»
донья Хуана.


Mануэль


Беда одна приходит редко.


Донья Хуана


Да, горести и неудачи


К нам тащат за руки друг друга.


Мануэль


Как горько, Хуана, мне, что ты


Скиталицею бесприютной


Со мною странствовать должна!


Считал я гаванью надежной


Галисию и думал: там


Нам угрожать не будут бури,


Тот край заливом оказался,


Открытым всем ветрам и штормам,


И нам пришлось его покинуть,


Спасаясь от невзгоды новой.


Так в Андалусию занес


Нас ветер бедствий.


Донья Хуана


Мануэль!


Не для того из-за тебя


С землей родной и отчим домом


Рассталась я, чтоб на чужбине


Быть привередливой и вздорной


И жаловаться: дескать, мне


Не в той провинции, а в этой


Приятнее. Нет, я ушла,


Чтоб в том краю с тобою быть,


Где нам несчастье быть прикажет


Иль счастье сыщет уголок.


Мануэль


Как мне тебя благодарить?


Каким поступком иль словами


Я выражу свою любовь?


Но, впрочем, с этим время терпит.


Хотел бы знать я, где сейчас


Слуга, что нам в пути попался.


Его возьму с собой в Санлукар,


Чтоб закупить для нас еды.


А ты, покуда нас не будет,


Приляг здесь где-нибудь. Пусть сон


Прогонит прочь твою усталость.


Донья Хуана


Вот, кстати, и слуга сыскался.


Появляется Педро.


ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ


Те же и Педро.


Педро


Что мне прикажет мой хозяин?


Мануэль


Чтоб за покупками в Санлукар


Пошел со мною мой слуга.


(Донье Хуане.)


А ты, владычица души,


Здесь оставайся.


Донья Хуана


Я останусь,


Чтоб слезы проливать в тоске.


Мануэль


Я не замедлю осушить их.


Донья Хуана уходит.


ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ


Мануэль, Педро.


Mануэль


Не служит ли моя печаль


Безмолвным предсказаньем горя,


Что Хуану ждет, и это будит


Во мне такую бурю чувств!


Педро


Как? Не ослышался я? Горе


Ждет ту, что одарила вас


Такими знаками вниманья?


Еще двух дней не миновало,


Как, став слугой, я заодно


Клевретом вашим стал, но все же


Успел я сотни раз приметить


Ее

Назад  

стр.54

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.54

  Вперед