Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Луис Перес галисиец (другой перевод)»

Главная страница / Кальдерон Педро «Луис Перес галисиец (другой перевод)»


Судья


Изобличает


Поступок этот вашу наглость.


Как вам не возбранила совесть


Предстать пред доньей Леонорой,


Столь кровно вами оскорбленной


Злодейством вашим? Ведь о мщенье


Оно взывает языком


Из блесток перламутра, ставшим


От капель крови Гиацинтом,


В себя вместившим две души.


Луис


Служу я также и сеньоре,


И мой приход ее излечит


От горечи обиды ложной.


Ведь не пристало знатной даме


Обманутой быть негодяем,


Двух человек оклеветавшим.


Ответьте, донья Леонора:


Коль знали б вы, что дон Алонсо,


Не преступив законов чести,


Сразил Диего, - разве б вы


Потребовали, чтоб платил он


За эту кровь своею кровью?


Донья Леонора


О нет! Ведь женщину закон


Навек лишил святого права


Сводить клинком с мужчиной счеты,


Но с мужественной простотой,


Как мне пристало, я покорно


Несла б своей печали бремя.


Коль знала б я, что дон Диего


Убит на честном поединке,


То и в моем нашел бы доме


Убежище его убийца.


Не мстила б я ему, - напротив:


К его невзгодам отнеслась бы


Я с самым искренним участьем.


Луис


Ловлю на слове вас. Ведь может


Свидетель новым показаньем


Исправить прежнюю ошибку,


Чтоб правда росчерком одним


На нет свела тома обманов.


(Показывает Хуану Баутисте вырванный из дела


лист.)


Я прочитаю все, а вы


Должны от правды ложь отсеять.


Донья Леонора (в сторону)


Какая смелость и решимость!


Луис


Итак, клялись вы на распятье,


Что вы за деревом стояли


И видели, никем не зримый,


Как двое два клинка скрестили.


Ложь это или правда?


Хуан


Правда!


Луис


Так, дальше: видели вы будто,


Как я внезапно появился


И, шпагу обнажив, вмешался


В их поединок и убил


Ударом в спину дон Диего.


Ложь это или правда?


Хуан


Правда!


Луис


Лжет нагло подлый твой язык!


(Стреляет в Хуана Баутиста - тот падает.)


Хуан


О небо!..


Луис


Новое убийство


К тем, что вы числите за мною,


Сеньор, прибавьте и дозвольте


Откланяться мне.


Назад  

стр.54

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.54

  Вперед