Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Лермонтов Михаил Юрьевич
«Стихотворения»

Главная страница / Лермонтов Михаил Юрьевич «Стихотворения»
божий свет!Как небеса лазурны!.. ТоропливоВскочил мой Саша. Вот уж он одет,Атласный галстук повязал лениво,С кудрей ночных восторгов сгладил след,Лишь синеватый венчик под глазамиИзобличал его… Но (между нами,Сказать тихонько) это не порок.У наших дам найти я то же б мог,Хоть между тем ручаюсь головою,Что их невинней нету под луною.
125
Из комнаты выходит наш герой,И, пробираясь длинным коридором,Он видит Катерину пред собой,Приветствует ее холодным взором —И мимо. Вот он в комнате другой:Вот стул с дрожащей ножкою и рядомКровать; на ней, закрыта, кверху задомХрапит Параша, отвернув лицо.Он плащ надел и вышел на крыльцо,И вслед за ним несутся восклицанья,Чтобы не смел забыть он обещанья:
126
Чтоб приготовил модный он нарядДля бедной, милой Тирзы и так дале.Сказать ли, этой выдумке был радПроказник мой: в театре, в пестрой залеЗаметят ли невинный маскарад?Зачем еврейку не утешить тайно,Зачем толпу не наказать случайноПрезреньем гордым всех ее причуд?И что молва? Глупцов крикливый суд,Коварный шепот злой старухи илиДва-три намека в польском иль в кадрили!
127
Уж Саша дома. К тетке входит он,Небрежно у нее целует руку.«Чем кончился вчерашний ваш бостон?Я б не решился на такую скуку,Хотя бы мне давали миллион.Как ваши зубы?.. А Фиделька где же?Она являться стала что-то реже.Ей надоел наш модный круг, — увы,Какая жалость!.. Знаете ли вы,На этих днях мы ждем к себе комету,Которая несет погибель свету?..
128
И поделом, ведь новый магазинОткрылся на Кузнецком, — не угодно льВам посмотреть?.. Там есть мамзель Aline, Monsieur Dupre, Durand, француз природный,Теперь купец, а бывший дворянин;Там есть мадам Armand; там есть субреткаFanchaux — плутовка, смуглая кокетка!Вся молодежь вокруг ее вертится.Мне ж все равно, ей-богу, что случится!И по одной значительной причинеЯ только зритель в этом магазине.
129
Причина эта вот — мой кошелек:Он пуст, как голова француза, — малостьИстратил я; но это мне урок —Ценить дешевле ветреную шалость!» —И, притворись печальным сколько мог,Шалун склонился к тетке, два-три разаВоздохнул, чтоб удалась его проказа.Тихонько ларчик отперев, онаЗаботливо дорылася до днаИ вынула
Назад  

стр.420

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.420

  Вперед