Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Саламейский алькальд (другой перевод)»

Главная страница / Кальдерон Педро «Саламейский алькальд (другой перевод)»
тенью;


Пока мое благоразумье


Не сыщет лучшего, поди


Вооружи меня.


Нуньо


Да разве


У вас, почтенный мой сеньор,


Оружье есть, кроме того,


Что намалевано над дверью,


На изразце лазурном?


Дон Мендо


Да,


Я полагаю, в оружейном


Покое что-нибудь найдется,


Чем мог бы я вооружиться


Для наших замыслов.


Нуньо


Идем,


Чтоб капитан нас не услышал!


Дон Мендо и Нуньо уходят.


ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ


Капитан, сержант, Револьедо.


Капитан


Ну, кто б подумал, что в крестьянке


Так много гордости, приличной


Дворянской крови! Не поверишь


Она мне ласкового слова


Досель не молвила.


Сержант


Сеньор!


Не из того она десятка,


Чтоб увлекаться человеком


Таким, как вы. Когда б сельчанин


За ней ухаживал, служил ей,


Она была бы благосклонней.


А ваши жалобы напрасны:


Вы завтра же в поход, ведь правда?


Так как же вы, сеньор, хотите,


Чтоб женщина за день один


Вняла мольбам и полюбила?


Капитан


Но за день успевает солнце


Все осветить и вновь померкнуть;


И в день один перемениться


Все может в целом королевстве.


Не в день один ли гордым зданьем


Скала возносится? И в день,


В один лишь день способна битва


Явить и гибель, и победу,


И в день один взлелеет море


И штиль, и гневную грозу.


А человек? Не за день разве


Родится он и умирает?


Могла б любовь моя увидеть


За день один, равна планетам,


И свет, и мрак; триумф и гибель


Равна империи великой;


Зверей, людей - равна лесам;


И штиль, и бурю - словно море;


И пораженье и победу,


И жизнь и смерть, как сам владыка


И чувств и сил, в душе сокрытых.


И что же? Властью обладая,


Чтоб в день один меня насильно


Несчастным сделать, - почему,


О, почему не обладать


Природе властью, чтобы в день


Я стал счастливым? Разве так


Необходимо, чтоб блаженство


Рождалось медленней обид?


Сержант


Все это для того, чтоб раз


Один лишь раз - ее

Назад  

стр.58

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.58

  Вперед