Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Саламейский алькальд (другой перевод)»

Главная страница / Кальдерон Педро «Саламейский алькальд (другой перевод)»
таком селе, как наше,


Все друг о друге нам известно


Все промахи, все недостатки,


И ладно, если б только знали,


А не чесали б языки.


О том, что дочь моя прекрасна,


Красноречиво говорят


Безумства ваши. Мог бы я


Всечасно слезы лить, однако


Не будем выливать в сосуд


Весь яд, и рану растравлять


Не станем мы. На дне души


Хоть что-нибудь от злой невзгоды


Должны мы утаить. Несчастье


Мое, вы знаете, огромно.


Я скрыть хочу его, но скрыть


Я не могу. Свидетель бог,


Когда бы мог его я в тайне


Сберечь, похоронив в себе,


Я б не пришел теперь к тому,


К чему я прихожу, - страданью


Я все б доверил своему.


И вот сейчас, стереть желая


Мою столь явную обиду,


Я нахожу, что средством месть


Служить не может мне, хотя


Я оскорблен. Итак, блуждая


От средства к средству, лишь одно


Я нахожу, что для меня


Весьма пригодно и для вас


Не слишком дурно... Вы немедля


Возьмите все мое добро


И все именье. Не оставлю


Ни для себя я, ни для сына


(Поверьте, что его сумею


Я к вашим привести ногам)


Ни одного мараведиса.


Скорее милостыню будем


Просить мы, если не найдется


Другого средства иль пути


Нам заработать пропитанье.


Хотите вы - на нас двоих


Клеймо вы можете поставить


И в рабство тут же нас продать,


А это большую вам сумму


Даст, чем приданое, что вам


Я предложил. Восстановите


Лишь имя доброе мое!


Вы не уроните себя:


Пусть ваши дети, о сеньор мой,


Являясь внуками моими,


Утратят нечто из достоинств,


Зато они их обретут,


Как ваши дети, мой сеньор,


Пословица в Кастилье есть,


Что, дескать, по коню седло.


(Становится на колени.)


Взгляните: я у ваших ног,


Молю коленопреклоненно,


Я плачу... В седине моей


Вода и снег как бы смешались,


А сердце словно растопилось...


О чем я вас молю? О чести


Я

Назад  

стр.58

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.58

  Вперед