Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гете Иоганн Вольфганг
«Фауст»

Главная страница / Гете Иоганн Вольфганг «Фауст»
мгновенноСквозь тяжкий сон, мне сковывавший члены,И, встав с земли, я, как Антей, стою.Пусть ждут там чудища и исполины,Пойду на розыски к кострам равнины.

(Удаляется.)



У ВЕРХНЕГО ПЕНЕЯ



Мефистофель



(останавливаясь)


На группы у огней смотреть мне тяжко:Нет ни рубашки ни на ком, ни лифа.Все голы, все наружу, нараспашку,Бесстыдны сфинксы, непристойны грифы.То спереди, то сзади, без прикрасХвосты и крылья тычут напоказ.По сути, правда, и у нас стыда нет,Но древность лишней жизненностью ранит.По моде скрыть бы выпуклость фигур!Все это откровенно чересчур.Народишко! Польщу им тем не мене,Как подобает гостю. Честь отдамПрекрасным дамам, выкажу почтеньеПремудрым стариканам-гривачам.

Гриф



(гнусаво)


Не гривачам, а грифам! Очень странноНам удружил, зачислив в стариканы!Звучанием корней живут слова.В них слышны грамматические свойства.«Грусть», «грыжа», «гроб» приводят насв расстройство.Мы не желаем этого родства.

Мефистофель


К чему вдаваться в дебри лексикона?Грабеж – прямое существо грифона.

Гриф



(тем же тоном)


Конечно! Кто хватает, тот и хват.Хватай именья, девушек, короны,И золото хватай, и ты – богат.Судьба к хватающему благосклонна.

Муравьи



(огромного роста)


Вы – «золото», сказали? Целый кладСкопили мы и заперли в ущелье,Но аримаспы это подглядели,Украли и над нами же трунят.

Грифы


Мы им покажем, жуликам пропащим!

Аримаспы


Но не сегодня. Нынче торжество.А за ночь остальное мы растащимИ в этот раз добьемся своего.

Мефистофель



(усевшись между сфинксами)


По мере сил я к месту привыкаюИ даже ваши мысли понимаю.

Сфинкс


Мы выдыхаем звуки грез едва,А вы их превращаете в слова.Но назовись, чтоб мы тебя узнали.

Мефистофель


Мне имена различные давали.Скажите, между прочим, с нами рядомНет путешественников англичан?Они так любят изученье стран,К полям сражений ездят, к водопадам.Им подошел бы вид таких полян.Мне также псевдоним был ими дан.Они меня назвали в старой пьесе«The old Iniquity» с обычной спесью.

Сфинкс


Но почему?

Мефистофель


Мне это невдомек.

Сфинкс


Ты сведущ в звездах? Ты б прочесть не мог,Что в их расположении таится?

Мефистофель



(подняв глаза к небу)


Звезда сменяет на небе звезду,Свет молодого месяца струится.Я славный у тебя приют найду,Согрей меня
Назад  

стр.239

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.239

  Вперед