Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гейне Генрих
«Романсеро»

Главная страница / Гейне Генрих «Романсеро»


По анфиладам вдоль спален,


Вдоль опустелых покоев, где хлам


Средневековья навален.


В руках светильник и связка ключей,


Пронзительны острые взоры.


Она открывала большие лари,


И лязгали ржаво затворы.


Там знаки достоинства кайзеров спят,


Там спит погребенная слава,


Там Золотая булла лежит,


Корона, и скипетр, и держава.


Пурпурная мантия кайзеров там,


Отребье, смердящее гнилью,


Германской империи гардероб,


Изъеденный молью и пылью.


И экономка, окинув весь хлам


Неодобрительным взглядом,


Вскричала, зажав с отвращением нос:


"Тут все пропитано смрадом!


Все провоняло мышиным дерьмом,


Заплесневело, истлело.


В сиятельной рвани нечисть кишит,


Материю моль проела.


А мантия гордых королей


Немало видов видала,-


Она родильным домом была


Для кошек всего квартала!


Ее не очистить! Даруй господь


Грядущему кайзеру силы!


Ведь он из этой мантии блох


Не выведет до могилы!


А знайте, если у кайзеров зуд,


Должны чесаться народы!


О немцы! Боюсь, натерпитесь вы


От блох королевской породы!


На что вам держать монарха и блох?


Убор средневековый


Истлел и заржавлен, и новая жизнь


Одежды требует новой.


Недаром сказал немецкий поэт,


Придя к Барбароссе в Кифгайзер:


"Ведь если трезво на вещи смотреть -


На кой нам дьявол кайзер?"


Но если без кайзера вам не житье,


Да не смутит вас лукавый!


О милые немцы, не дайте прельстить


Себя умом или славой!


Не ставьте патриция над собой,


Возьмите плебея, мужлана,


Не избирайте лису или льва,


Поставьте монархом барана!


Да будет им Кобес, кельнский дурак,


Колониева порода.


Он в глупости гений: замыслит обман -


И все ж не обманет народа.


Чурбан всегда наилучший монарх,


Эзоп доказал это басней:


Вас, бедных лягушек, он не сожрет,


Лягушкам аист опасней.


Не будет Кобес Нероном для вас,


Не станет гшраном без нужды.


Столь:мягкому сердцу стиля- модерн


Жестокоста варваров чужды.


То сердце спесиво отвергли купцы;


От них оскорбленно отпрянув,


Илоту ремесел в объятья упал,


И стал он цветком грубиянов.


Ремесленные бурши сочли


Властителем слова невежду.


Он с ними делил их

Назад  

стр.139

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.139

  Вперед