Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гребнев Наум
«КНИГА ПСАЛМОВ Перевод в стихах Наума Гребнева»

Главная страница / Гребнев Наум «КНИГА ПСАЛМОВ Перевод в стихах Наума Гребнева»
Не оставит пусть земного люда
До скончания времен, покуда
Солнце светит и луна встает.


Сыну моему пусть озаренье
Будет; пусть, как дождь после косьбы,
Он придет, даруя обновлеиье,
Пусть ликуют в дни его правленья
Праведники — Божии рабы.


Пусть его благому слову вторят,
Распластавшись перед Ним в пыли,
Все цари от моря и до моря,
От Евфрата до конца земли.
Чтоб правители земли Фарсийской,
Савской, островной и Аравийской —
Все согласно дань ему несли.


Преклонившись, пусть его восславит
Всякий сущий на земле народ,
Ибо никого не угнетет
Царь, который от невзгод избавит


Всех, кто страждет, всех, кто вопиет.
Пусть идет он к ним ко всем с любовью,
Как своею, дорожа их кровью,
Души их от зла обережет.
И владыки с берегов Евфрата
Принесут ему обильно злата,
И земля счастливо заживет.


Будет хлеб обилен на полях,
И на склонах гор плоды в садах
Будут тяжелеть
Назад  

стр.461

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.461

  Вперед