Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гребнев Наум
«КНИГА ПСАЛМОВ Перевод в стихах Наума Гребнева»

Главная страница / Гребнев Наум «КНИГА ПСАЛМОВ Перевод в стихах Наума Гребнева»
с.
«ссора, раздор») — место в пустыне, где Моисей чудесным образом
добыл для истомившегося жаждой народа воду из скалы. В Библии
прямо сказано, что название свое это место получило по
предосудительному поведению народа, который роптал на своего вождя
(«Зачем Ты вывел нас из Египта? Уморить жаждою нас и детей
наших, и стада наши?») и искушал самого Бога («Есть ли Господь
среди нас или нет?») (Вторая книга Пятикнижия, «Исход», 17, 3 — 7,
Синодальный перевод).
Псалом 82
1
/

«…Дети, чей праотец был Измаил…» — Измаил (евр. йшимаэль) –
сын патриарха Авраама от рабыни-египтянки Агари (евр. hatap
традиция считала его родоначальником арабов.
Гевал — область и народ по соседству с землей эдомитян (Едом).
Амалик (евр. 'амалек) — бедуинские племена, кочевавшие главным
образом по Синайскому полуострову; по библейской традиции — злей-
шие враги евреев. Аммон (евр. аммон.) — аммонитяне, народ из цент-
ральной части Заиорданья. Ассур (евр. ашур) — Ассирия.
«…правнуки Лота». — Библия сообщает, что от кровосмесительной
связи Лота с его дочерьми родились сыновья Моав и Аммон.
Мадиам (евр. мидйан) — народ, обитавший, а скорее кочевавший
к востоку от древнего Египта и к югу от Святой Земли. Иавйн (евр.
йавин) — царь Ханаанский; его войско потерпело поражение в битве с
евреями у «потока Киссон»
Назад  

стр.461

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.461

  Вперед