Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гребнев Наум
«КНИГА ПСАЛМОВ Перевод в стихах Наума Гребнева»

Главная страница / Гребнев Наум «КНИГА ПСАЛМОВ Перевод в стихах Наума Гребнева»
была б чиста,
Чтоб свои замыкало уста
Земное нечестье.


107


Сердце, Господи, мое готово,
Я возьму псалтирь, я молвлю слово
И восславлю Бога моего.
Рано встану я, чтоб петь сегодня,
Ибо выше неба власть Господня,
Выше тучи истина Его.


Слава Божья да распространится
Надо всей бескрайнею землей,
Тех, кто сердцем к Господу стремится,
Боже, огради Своей десницей
И меня услышь и успокой.


И в святилище Своем к нам всем
Обратил Создатель речь такую:
«Вам на радость разделю Сихем,
Раздроблю Сокхоф и возликую!»


И еще Господь изрек оттуда:
«Галаад, Манассия, Ефрем —
Вот кто крепость мне и крепость всем,
И приимет скипетр Иуда.
Что же до Моавова дома,
Этот дом Мне будет, что коноб —
Сей сосуд для омовенья стоп,
И стопой Я потопчу Едома!»


Господи, но кто ж во град введет
Рать мою и следом мой народ?
Назад  

стр.461

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.461

  Вперед