Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гарди Томас
«Стихотворения»

Главная страница / Гарди Томас «Стихотворения»

Лелеять мысль одну,
Пока, как все мы, грешные,
В могиле не усну,
Что вспомните вы некогда
Того, о ком всегда
Вам было вспомнить некогда
В те давние года.


Перевод М. Фрейдкина




ВИКАРИЙ С ИСТ-ЭНДА




Тупик, идущий от Коммерческой дороги:
Окно и дверь, и рядом - дверь, окно.
Куда ни поглядишь, во всех домах одно.
Викарий Доул здесь нашел приют убогий.
Он бледен и очкаст, тощ, длиннолиц, усат.
Весь день через порог снует вперед-назад.
Рояль, усталый шелк кистей на покрывале,
Щербатых клавиш ряд - тут желты, там запали.
Но рядом стопка нот, Новелло - "Гимнов" том,
"Закон Небес - Земле" на стенке под стеклом.
Он, как к себе домой, в дома соседей входит,
Их нет - он во дворах их, не чинясь, находит.
Вон за стеною муж с женой схлестнулся в крик...
Викарий не моргнет: он ко всему привык.
Мальчишкам наплевать: знай, в след ему хохочут:
- Эй, мистер Доброхот! - Пусть слушает, коль хочет!
Но, бледен,
Назад  

стр.195

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.195

  Вперед