Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гарди Томас
«Стихотворения»

Главная страница / Гарди Томас «Стихотворения»
О ПРОШЛОМ И НАСТОЯЩЕМ



ОТЪЕЗД


(Саутгемтонские доки, октябрь 1899)




Прощальные марши сошли на нет,
Корабль соленую воду грызет
Столб красного дыма за горизонт
Ушел, как последний самый привет;
Острее разлуки не видел свет,
И топот мужчин, всходивших на борт
Теперь, как вопрос, над миром простерт:
"Доколе, тевтон, славянин и кельт,
Вы будете из-за распрей на смерть
Таких посылать, ни за что губить,
Когда сумеете преодолеть
Вражду и соседей своих любить,
А патриотизм перестанет быть
Рабом и обнимет воду и твердь?"


Перевод В. Корнилова




ОТПРАВКА БАТАРЕИ


Жалобы жен


(2-го ноября 1899)


I




Что же тревожнее, что безнадежнее,
Неосторожней солдатской любви!
Мы милых выбрали, их у нас вырвали
И на войну повезут корабли.


II




Как через силу мы шли рядом с милыми,
Еле тащились сквозь ливень и мрак;
Шли они гордые,
Назад  

стр.195

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.195

  Вперед