Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гарди Томас
«Стихотворения»

Главная страница / Гарди Томас «Стихотворения»
власть:
Придумать то, что придумали мы, велит только сильная страсть.
Никто в целом свете не знает о том, но в памяти ярко и живо
Былое, что многие годы спустя становится тускло и лживо:
Как утлые барки в безвыходной тьме, метались наши умы,
И нежность ее пересилила стыд - в тот вечер решились мы.
"У нас не осталось другого пути!" - я уговаривать начал
И вдруг убедился, что для нее весь мир ничего не значил!
Мы волосы красили под седину, чертили морщинки у глаз,
Самой верной и лучшей была она - неважно, какая сейчас.
Вот слышим: внизу подкатил экипаж, и вторит шагам мостовая.
"Один господин с пожилой женой", - привратник ответил,
зевая.
Колеса вдали отгремели, и мы с облегченьем вздохнули тогда,
И смыли уродливый грим, и она опять была молода!
Лет пятьдесят пролетело с тех пор, с тех пор как, не рассуждая,
Изображала старуху жену невеста моя молодая...
Да только о прошлом, о случае этом напоминать ей смешно:
Она респектабельна и богата и о многом забыла давно.


Перевод Р. Дубровкина




ОБРАЗУМЬСЯ ТЫ, РАСПЛАЧЬСЯ




Образумься ты, расплачься, сделай полшага навстречу,
Назад  

стр.195

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.195

  Вперед